български [Промяна]

ал-Инширах 1-8, Сура Разтварянето (94/ал-Инширах)

Сура ал-Инширах - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Сура ал-Инширах - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Сура ал-Инширах - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـشرح

Сура ал-Инширах

Бисмлляхир рахманир рахим.

أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿١﴾
94/ал-Инширах-1: Е лем нешрах леке садрек(садреке).
Не разтворихме (разширихме) ли Ние твоята гръд ? (1)
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿٢﴾
94/ал-Инширах-2: Уе уедагна анке уизрек(уизреке).
И (не) махнахме (ли) от теб бремето. (2)
الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿٣﴾
94/ал-Инширах-3: Еллези енкада захрек(захреке).
Което (бреме) тежеше на твоя гръб. (3)
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿٤﴾
94/ал-Инширах-4: Уе рефа’на леке зикрек(зикреке).
И завишихме твоето споменаване. (4)
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾
94/ал-Инширах-5: Фе инне маал усри юсра(юсрен).
И тогава наистина трудността и леснината са заедно. (5)
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٦﴾
94/ал-Инширах-6: Инне маал усри юсра(юсрен).
И да трудността и леснината са заедно. (6)
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ ﴿٧﴾
94/ал-Инширах-7: Фе иза ферагте фенсаб.
И тогава, когато останеш свободен веднага се насочи (устреми). (7)
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ ﴿٨﴾
94/ал-Инширах-8: Уе ила раббике фергаб.
И тогава на своя Господ се посвети (хвали Го, прославяй Го, споменаваи Го) (8)