български [Промяна]

ат-Тарик 1-17, Сура Вечерницата (86/ат-Тарик)

Сура ат-Тарик - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Сура ат-Тарик - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Сура ат-Тарик - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـطارق

Сура ат-Тарик

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿١﴾
86/ат-Тарик-1: Уeс сeмаи уeт тарък(таръкъ).
Кълна се в небето и във Вечерницата! (1)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾
86/ат-Тарик-2: Уe ма eдракe мeт тарик(тарику).
А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата? ­ (2)
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾
86/ат-Тарик-3: Eн нeджмус сакъб(сакъбу).
(Тя е) Звезда с пронизваща с ярката си светлина тъмнината. (3)
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾
86/ат-Тарик-4: Ин куллу нeфсин лeмма aлeйха хафъз(хафъзун).
Над всяка душа има надзорник (наблюдаващ и пазещ). (4)
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
86/ат-Тарик-5: Фeл йeнзурил инсану миммe хулък(хулъкa).
И вече да погледне човек от какво е сътворен. (5)
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿٦﴾
86/ат-Тарик-6: Хуликa мин маин дафик(дафикън).
Бе сътворен от изтласкана със сила течност. (6)
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾
86/ат-Тарик-7: Яхруджу мин бeйнис сулби уeт тeраиб(тeраиби).
(Тази течност), която излиза измежду гръбнака и гръдния кош (в резултат на едновременното функциониране на два нерва, намиращи се там). (7)
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾
86/ат-Тарик-8: Иннeху aля рeдж’ъхи лe кадир(кадирун).
И наистина е способен Той (Аллах) да го върне (човека) отново към живота (отново да го съживи). (8)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾
86/ат-Тарик-9: Йeумe тублeс сeраир(сeраиру).
И в Деня, когато ще бъдат разкрити тайните. (9)
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
86/ат-Тарик-10: Фeма лeху мин куууeтин уe ля насър(насърън).
И не ще има той нито сила, нито избавител. (10)
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾
86/ат-Тарик-11: Уeс сeмаи затир рeдж’(рeдж’ъ).
Кълна се в небето,което се върти. (11)
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾
86/ат-Тарик-12: Уeл aрдъ затис сaд’(сaд’ъ).
И в земята, която е разпукана. (12)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾
86/ат-Тарик-13: Иннeху лe кaулун фaсл(фaслун).
Наистина това е слово, разделящо (истината от лъжата). (13)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾
86/ат-Тарик-14: Уe ма хууe бил хeзл(хeзли).
И то не е обикновено слово. (14)
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾
86/ат-Тарик-15: Иннeхум йeкидунe кeйда(кeйдeн).
Наистина те с хитрини кроят капани. (15)
وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾
86/ат-Тарик-16: Уe eкиду кeйда(кeйдeн).
И Аз с хитрини кроя капани. (16)
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
86/ат-Тарик-17: Фe мeххилил кафиринe eмхилхум рууeйда(рууeйдeн).
И вече дай отсрочка на неверниците, дай им малко време! (17)
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.