български [Промяна]

ал-Кариа 1-11, Сура Бедствието (101/ал-Кариа)

Сура ал-Кариа - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Сура ал-Кариа - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Сура ал-Кариа - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـقارعـة

Сура ал-Кариа

Бисмлляхир рахманир рахим.

الْقَارِعَةُ ﴿١﴾
مَا الْقَارِعَةُ ﴿٢﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٣﴾
101/ал-Кариа-3: Уe ма eдракe мeл кариaх(кариaту).
И откъде да знаеш ти какво е кариа? ­ (3)
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ ﴿٤﴾
101/ал-Кариа-4: Йeумe йeкунун насу кeл фeрашил мeбсус(мeбсуси).
И в този Ден, хората ще бъдат като пръснати пеперуди (4)
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ ﴿٥﴾
101/ал-Кариа-5: Уe тeкунул cибалу кeл ъхнил мeнфуш(мeнфуши).
И планините (като разпръсната в различни цветове вълна) ще бъдат. (5)
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ ﴿٦﴾
101/ал-Кариа-6: Фe eмма мeн сeкулeт мeуазинух(мeуазинуху).
Но, за онзи чиито везни натежат (извьршените добрини са повече от злините). (6)
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿٧﴾
101/ал-Кариа-7: Фe хууe фи ишeтин радийeх(радийeтин).
Именно той, ще е в живот със задоволство. (7)
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ ﴿٨﴾
101/ал-Кариа-8: Уe eмма мeн хaффeт мeуазинух(мeуазинуху).
И чиито везни олекнат (извьршените добрини са по-малко от злините). (8)
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ ﴿٩﴾
101/ал-Кариа-9: Фe уммуху хауийeх(хауийeтун).
Вече неговата майка (закрила), то това е хавие (огънят на Ада). (9)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ ﴿١٠﴾
101/ал-Кариа-10: Уe ма eдракe махийeх(махийeх).
А откъде да знаеш ти какво е хавие? ­ (10)
نَارٌ حَامِيَةٌ ﴿١١﴾
101/ал-Кариа-11: Нарун хамийeх(хамийeтун).
(Това е) един пламтящ, изгарящ огън. (11)