български [Промяна]

ат-Талак-6, Сура Разводът стих-6

65/ат-Талак-6 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

ат-Талак-6, Сура Разводът стих-6

Сравнете всички български преводи на Сура ат-Талак, стих 6

سورة الـطلاق

Сура ат-Талак

Бисмлляхир рахманир рахим.

أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ وَإِن كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّى يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَى ﴿٦﴾
65/ат-Талак-6: Eскину хуннe мин хaйсу сeкeнтум мин ууcдикум уe ла тударрухуннe ли тудaййику aлeйхинн(aлeйхиннe), уe ин куннe улати хaмлин фe eнфику aлeйхиннe хaтта йeдa’нe хaмлe хунн(хуннe), фe ин eрдa’нe лeкум фe атухуннe уcурe хунн(хуннe), уe’тeмиру бeйнeкум би мa’руф(мa’руфин), уe ин тeасeртум фe сe турдъу лeху ухра.

Imam Iskender Ali Mihr

И ги настанявайте там, където и вие живеете, според своите възможности, и не им навреждайте, за да ги притесните! А ако са бременни, харчете (издържайте ги) за тях, докато родят! А ако кърмят децата ви, дайте им тяхната отплата и се разберете с добро! А ако не се разберете - да кърми друга тогава.

Tzvetan Theophanov

И ги настанявайте [жените в развод], където и вие живеете, според своите възможности, и не им навреждайте, за да ги притесните! А ако са бременни, харчете за тях, докато родят! А ако кърмят децата ви, дайте им тяхната отплата и се разберете с добро! А ако
6