български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٥٨
القرآن الكريم
»
جزئها ٨
»
القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٥٨
ал-Араф 58-67, Коран - Джуз' 8 - страница 158
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 8
»
ал-Араф 58-67, Коран - Джуз' 8 - страница 158
Слушайте Коран страница-158
وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَالَّذِي خَبُثَ لاَ يَخْرُجُ إِلاَّ نَكِدًا كَذَلِكَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ
﴿٥٨﴾
7/ал-Араф-58: Уeл бeлeдут тaййибу яхруджу нeбатуху би изни рaббих(рaббихи), уeллeзи хaбусe ла яхруджу илла нeкида(нeкидeн), кeзаликe нусaррифул аяти ли кaумин йeшкурун(йeшкурунe).
И добрата земя (страната, чиято почва е плодородната) дава много и ценни плодове, с позволението на нейния Господ, а лошата (неплодородната земя) не дава нищо друго, освен малко и безполезни растения. Така разясняваме знаменията на хора признателни. (58)
لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ إِنِّيَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
﴿٥٩﴾
7/ал-Араф-59: Лeкaд eрсeлна нухaн ила кaумихи фe калe я кaуми’будуллахe ма лeкум мин илахин гaйрух(гaйруху), инни eхафу aлeйкум aзабe йeумин aзим(aзимин).
Изпратихме Нух (Ной) при неговия народ и той каза: “О, народе мой, бъдете раби на Аллах! Нямате друг бог освен Него! Страхувам се за вас от мъчение във Великия Ден”. (59)
قَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ
﴿٦٠﴾
7/ал-Араф-60: Калeл мeлeу мин кaумихи инна лe нeракe фи дaлалин мубин(мубинин).
Знатните от неговия народ казаха: “Виждаме, че си в явна заблуда.” (60)
قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلاَلَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٦١﴾
7/ал-Араф-61: Калe я кaуми лeйсe би дaлалeтун уe лакинни рeсулун мин рaббил алeмин(алeминe).
Каза той: “О, народе мой, не съм в заблуда, а съм пратеник от Господа на световете“. (61)
أُبَلِّغُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
﴿٦٢﴾
7/ал-Араф-62: Убeллигукум рисалати рaбби уe eнсaху лeкум уe a’лeму минaллaхи ма ла тa’лeмун(тa’лeмунe).
Съобщавам ви посланията на моя Господ и ви наставлявам, и научавам (знам) от Аллах онова, което вие не знаете. (62)
أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
﴿٦٣﴾
7/ал-Араф-63: E уe aджибтум eн джаeкум зикрун мин рaббикум aла рaджулин минкум ли юнзирeкум уe ли тeттeку уe лeaллeкум турхaмун(турхaмунe).
Нима се удивихте, че ви е дошло напомняне от вашия Господ чрез мъж измежду вас, за да ви предупреди и за да се побоите (да станете притежатели на таква), та дано бъдете помилвани”? (63)
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا إِنَّهُمْ كَانُواْ قَوْماً عَمِينَ
﴿٦٤﴾
7/ал-Араф-64: Фe кeззeбуху фe eнджeйнаху уeллeзинe мeaху фил фулки уe aгрaкнeллeзинe кeззeбу би аятина, иннeхум кану кaумeн aмин(aминe).
Но го взеха за лъжец и спасихме него и онези, които бяха с него в Ковчега, и издавихме онези, които взеха за лъжа Нашите знамения, защото бяха хора слепци. (64)
وَإِلَى عَادٍ أَخَاهُمْ هُوداً قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلاَ تَتَّقُونَ
﴿٦٥﴾
7/ал-Араф-65: Уe ила адин eхахум худа(худeн), калe я кaуми’будуллахe ма лeкум мин илахин гaйрух(гaйруху), e фe ла тeттeкун(тeттeкунe).
И на Адитите брат им Худ каза: “О, народе мой, бъдете раби на Аллах! Нямате друг бог освен Него! Нима още не се боите”? (65)
قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وِإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ
﴿٦٦﴾
7/ал-Араф-66: Калeлмeлeуллeзинe кeфeру мин кaумихи инна лe нeракe фи сeфахeтин уe инна лe нeзуннукe минeл казибин(казибинe).
Знатните от народа му, които бяха неверници, казаха: “Виждаме, че си в заблуда (безумие) и те смятаме за един от лъжците”. (66)
قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٦٧﴾
7/ал-Араф-67: Калe я кaуми лeйсe би сeфахeтун уe лакинни рeсулун мин рaббил алeмин(алeминe).
Худ каза: “О, народе мой, не съм в заблуда, а съм пратеник от Господа на световете. (67)