български [Промяна]

ал-Аля-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

ал-Аля-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Аля, стих 10

سورة الأعـلى

Сура ал-Аля

Бисмлляхир рахманир рахим.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى ﴿١٠﴾
87/ал-Аля-10: Сeйeззeккeру мeн яхша.

Imam Iskender Ali Mihr

И ще споменава (ще сподели) онзи, който изпитва трепет ( вълнение към Алах).

Tzvetan Theophanov

Ще си спомни онзи, който се страхува.
10