български [Промяна]

ен-Нур-32, Сура Светлината стих-32

24/ен-Нур-32 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

ен-Нур-32, Сура Светлината стих-32

Сравнете всички български преводи на Сура ен-Нур, стих 32

سورة النّور

Сура ен-Нур

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَأَنكِحُوا الْأَيَامَى مِنكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ إِن يَكُونُوا فُقَرَاء يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴿٣٢﴾
24/ен-Нур-32: Уe eнкихул eяма минкум уeс салихинe мин ибадикум уe имаикум, ин йeкуну фукaраe югнихимуллаху мин фaдлих(фaдлихи), уaллаху уасиун aлим(aлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

И женете несемейните от вас мъже и праведните от робите и неомъжните от робините ви! Ако са бедни, Аллах ще им даде от Неговата благодат. И Аллах е Прещедър, Всезнаещ.

Tzvetan Theophanov

И встъпвайте в брак с несемейните от вас и с праведните от робите и робините ви! Ако са бедни, Аллах ще им даде от Неговата благодат. Аллах е прещедър, всезнаещ.
32