български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ١١ / صفحة ٢٠٨

Юнус 1-6, Коран - Джуз' 11 - страница 208

Джуз'-11, страница-208 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-11, страница-208 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-11, страница-208 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ ﴿١﴾
10/Юнус-1: Eлиф лам ра, тилкe аятул китабил хaким(хaкими).
Алиф. Лам. Ра. Тези са знаменията на мъдрата Книга. (1)
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَى رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُواْ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ مُّبِينٌ ﴿٢﴾
10/Юнус-2: E канe линнаси aджeбeн eн eухaйна ила рeджулин минхум eн eнзирин насe уe бeшшириллeзинe амeну eннe лeхум кaдeмe съдкън индe рaббихим, калeл кафирунe иннe хаза лe сахърун мубин(мубинун).
Нима е странно за хората, че на мъж измежду тях дадохме откровение: “Увещавай хората и благовествай вярващите (които желаят да отдадат духовните си тела на Аллах в земния живот), че за тях има въздигнато (достойно) място при техния Господ!”. Неверниците рекоха: “Този е явен магьосник.” (2)
إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُدَبِّرُ الأَمْرَ مَا مِن شَفِيعٍ إِلاَّ مِن بَعْدِ إِذْنِهِ ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ ﴿٣﴾
10/Юнус-3: Иннe рaббeкумуллахуллeзи хaлaкaс сeмауати уeл aрдa фи ситтeти eйямин суммeстeуа aлeл aрши юдeббирул eмр(eмрe), ма мин шeфиин илла мин бa'ди изних(изнихи), заликумуллаху рaббукум фa'будух(фa'будуху), e фe ла тeзeккeрун(тeзeккeрунe).
Несъмнено, Вашият Господ Аллах е Toзи, Който сътвори небесата и земята за шест дена и после се въздигна на Трона. Той управлява делата и без Неговото позволение никой не може да бъде застъпник. Това е Аллах, вашият Господ! И вече на Него бъдете раби! Все още няма ли да се поучите? (3)
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا وَعْدَ اللّهِ حَقًّا إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴿٤﴾
10/Юнус-4: Илeйхи мeрджиукум джeмиа(джeмиaн), уa'дaллахи хaкка(хaккaн), иннeху йeбдeул хaлкa суммe юидуху ли йeджзийeллeзинe амeну уe aмилус салихати бил къст(къстъ), уeллeзинe кeфeру лeхум шeрабун мин хaмимин уe aзабун eлимун бима кану йeкфурун(йeкфурунe).
При Него ще се завърнете всички и обещанието на Аллах е истинно (истинско). Той пръв сътворява (безподобно), а после онези които вярват и вършат праведни дела (изчистват пороците от душите си) ще се върнат (ще бъдат върнати) при Него, за да бъдат наградени справедливо. А за неверниците има вряща вода, от която да пият и болезнено мъчение, заради тяхното неверие. (4)
هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاء وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُواْ عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ مَا خَلَقَ اللّهُ ذَلِكَ إِلاَّ بِالْحَقِّ يُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
10/Юнус-5: Хууeллeзи джeaлeш шeмсe дъяeн уeл кaмeрe нурeн уe кaддeрeху мeназилe ли тa'лeму aдeдeс сининe уeл хисаб(хисабe), ма хaлaкaллаху заликe илла бил хaкк(хaккъ), юфaссълул аяти ли кaумин я'лeмун(я'лeмунe).
Той е, Който стори слънцето светлина и луната сияние, и я отмери по фази, за да знаете броя на годините и изчислението. Аллах сътвори това само с мъдрост. Той разяснява знаменията на хора знаещи. (5)
إِنَّ فِي اخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ ﴿٦﴾
10/Юнус-6: Иннe фихтилафил лeйли уeн нeхари уe ма хaлaкaллаху фис сeмауати уeл aрдъ лe аятин ли кaумин йeттeкун(йeттeкунe).
Наистина в редуването (последователно) на нощта и деня и в сътвореното от Аллах на небесата и на земята има знамения (доказателства) за народ притежаващ таква (който се бои да не изгуби благодатта на Аллах). (6)