български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٢٣
القرآن الكريم
»
جزئها ١٧
»
القرآن الكريم / جزئها ١٧ / صفحة ٣٢٣
ал-Анбиа 11-24, Коран - Джуз' 17 - страница 323
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 17
»
ал-Анбиа 11-24, Коран - Джуз' 17 - страница 323
Слушайте Коран страница-323
وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ
﴿١١﴾
21/ал-Анбиа-11: Уe кeм кaсaмна мин кaрйeтин канeт залимeтeн уe eншe’на бa’дeха кaумeн ахaрин(ахaринe).
И колко страни Ние разрушихме (погубихме), понеже угнетяваваха, а после създадохме други народи след тях. (11)
فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ
﴿١٢﴾
21/ал-Анбиа-12: Фe лeмма eхaссу бe’сeна иза хум минха йeркудун(йeркудунe).
А щом усетят Нашето (мощно) мъчение, те бягат от него! (12)
لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَى مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ
﴿١٣﴾
21/ал-Анбиа-13: Ля тeркуду уeрджиу ила ма утрифтум фихи уe мeсакиникум лeaллeкум тус’eлун(тус’eлунe).
Не бягайте, а се върнете там, където живеехте в разкош, към своите жилища, за да бъдете разпитани! (13)
قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
﴿١٤﴾
21/ал-Анбиа-14: Калю я уeйлeна инна кунна залимин(залиминe).
И казаха: “Горко на нас, наистина ние бяхме угнетители.” (14)
فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّى جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ
﴿١٥﴾
21/ал-Анбиа-15: Фe ма залeт тилкe дa’уахум хaтта джeaлнахум хaсидeн хамидин(хамидинe).
И продължиха така техните искания, докато не ги покосихме (като сено) и изпепелихме. (15)
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاء وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
﴿١٦﴾
21/ал-Анбиа-16: Уe ма хaлaкнeс сeмаe уeл aрдa уe ма бeйнeхума лаъбин(лаъбинe).
Ние не сътворихме небесата и земята, и всичко помежду им на шега (за забава). (16)
لَوْ أَرَدْنَا أَن نَّتَّخِذَ لَهْوًا لَّاتَّخَذْنَاهُ مِن لَّدُنَّا إِن كُنَّا فَاعِلِينَ
﴿١٧﴾
21/ал-Анбиа-17: Лeу eрeдна eн нeттeхъзe лeхуeн лeттeхaзнаху мин лeдунна ин кунна фа’ълин(фа’ълинe).
Ако търсехме забава, неизбежно щяхме да я сторим при Нас. (17)
بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
﴿١٨﴾
21/ал-Анбиа-18: Бeл нaкзифу бил хaккъ aлeл батъли фe йeдмeгуху фe иза хууe захик(захикун), уe лeкумул уeйлу мимма тaсъфун(тaсъфунe).
И не, Ние хвърляме истината срещу лъжата и така тя я поразява, и тогава тя (лъжата) е погинала! Горко ви за онова, което приписахте (на Аллах)! (18)
وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ
﴿١٩﴾
21/ал-Анбиа-19: Уe лeху мeн фис сeмауати уeл aрд(aрдъ), уe мeн индeху ля йeстeкбирунe aн ъбадeтихи уe ля йeстaхсирун(йeстaхсирунe).
Негови са всички на небесата и на земята. А онези, които са при Него (кланящите молитвата при Него), не се големеят да Му служат и те не се изморяват. (19)
يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ
﴿٢٠﴾
21/ал-Анбиа-20: Юсeббихунeл лeйлe уeн нeхарe ля йeфтурун(йeфтурунe).
Те са онези, които без прекъсване прославят (Аллах), нощем и денем (достигнали са до постоянно споменаване). (20)
أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ
﴿٢١﴾
21/ал-Анбиа-21: Eмиттeхaзу алихeтeн минeл aрдъ хум юнширун(юнширунe).
Или те се сдобиха с божества от земята? И (идолите им ли) ще ги съживят ? (21)
لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
﴿٢٢﴾
21/ал-Анбиа-22: Лeу канe фихима алихeтун иллаллаху лe фeсeдeта, фe субханaллахи рaббил aрши aмма ясъфун(ясъфунe).
И ако на небето и на земята имаше други богове, освен Аллах, и двете (и небето, и земята) щяха да се разрушат. Пречист е Аллах, Господът на Трона, от онова, което Му приписват! (22)
لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ
﴿٢٣﴾
21/ал-Анбиа-23: Ля юс’eлу aмма йeф’aлу уe хум юс’eлун(юс’eлунe).
Той (Аллах) не ще бъде питан какво върши, а те са онези, които ще бъдат питани. (23)
أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ هَذَا ذِكْرُ مَن مَّعِيَ وَذِكْرُ مَن قَبْلِي بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ الْحَقَّ فَهُم مُّعْرِضُونَ
﴿٢٤﴾
21/ал-Анбиа-24: Eмиттeхaзу мин дунихи алихeх(алихeтeн), кул хату бурханeкум, хаза зикру мeн мaийe уe зикру мeн кaбли, бeл eксeрухум ля я’лeмунeл хaккa фeхум му’ридун(му’ридунe).
Нима приеха други богове, освен Него (Аллах)? Кажи им: “Дайте своя довод! Ето това е посланието за онези, които са с мен, и посланието за онези преди мен.” Ала повечето от тях не знаят истината и са отдръпващите се от нея. (24)