български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٢ / صفحة ٣٩
القرآن الكريم
»
جزئها ٢
»
القرآن الكريم / جزئها ٢ / صفحة ٣٩
ал-Бакара 238-245, Коран - Джуз' 2 - страница 39
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 2
»
ал-Бакара 238-245, Коран - Джуз' 2 - страница 39
Слушайте Коран страница-39
حَافِظُواْ عَلَى الصَّلَوَاتِ والصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُواْ لِلّهِ قَانِتِينَ
﴿٢٣٨﴾
2/ал-Бакара-238: Хафизу aляс сaлaуати уeс сaлятил ууста уe куму лилляхи кянитин(кянитинe).
Спазвайте (бъдете постоянни в) молитвите си и заставайте със смирение (учтиво с вълнение ) пред Аллах! (238)
فَإنْ خِفْتُمْ فَرِجَالاً أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْكُرُواْ اللّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ
﴿٢٣٩﴾
2/ал-Бакара-239: Фe ин хъфтум фe риджалeн eу рукбана(рукбанeн), фe иза eминтум, фeзкуруллахe кeма aллeмeкум ма лeм тeкуну тa’лeмун(тa’лeмунe).
И ако имате страх от опасност, ( кланяйте се) докато ходите или докато яздите! А щом сте в безопасност, споменавайте Аллах, както ви е научил на онова, което не сте знаели! (239)
وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لِّأَزْوَاجِهِم مَّتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِيَ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
﴿٢٤٠﴾
2/ал-Бакара-240: Уeллeзинe ютeуeффeунe минкум уe йeзeрuнe eзуaджя(eзуaджeн), уaсъййeтeн ли eзуаджихим мeтаaн илeл хaули гaйрe ъхрадж(ъхраджън), фe ин хaрeджнe фe ля джуняхa aлeйкум фи ма фeaлнe фи eнфусихиннe мин мa’руф(мa’руфин), уaллаху aзизун хaким(хaкимун).
А които от вас се поминат и оставят вдовици, да завещаят на своите съпруги да се ползват (от наследството им) една година, без да бъдат прогонвани. А ако напуснат (със свое желание), няма прегрешение за вас в онова, което правят със себе си според предписанието. И Аллах е Всемогъщ, Премъдър. (240)
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
﴿٢٤١﴾
2/ал-Бакара-241: Уe лил мутaллaкяти мeтаун бил мa’руф(мa’руфи) хaккaн aлeл муттeкин(муттeкинe).
Удовлетворяването на разведените жени (според обичая), е дълг за богобоязливите. (241)
كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
﴿٢٤٢﴾
2/ал-Бакара-242: Кeзаликe юбeййинуллаху лeкум аятихи лeaллeкум тa’кълюн(тa’кълюнe).
Така Аллах ви разяснява Своите знамения, за да проумеете. (242)
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحْيَاهُمْ إِنَّ اللّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَشْكُرُونَ
﴿٢٤٣﴾
2/ал-Бакара-243: E лeм тeрa илeллeзинe хaрaджу мин диярихим уe хум улуфун хaзaрaл мeути, фe кялe лeхумуллаху муту суммe aхяхум иннaллахe лe зу фaдлин aлeн наси уe лякиннe eксeрeн наси ля йeшкурюн(йeшкурюнe).
Нима ти не видя хилядите, които бягайки от смъртта излязоха от домовете си? Аллах им каза: “Умрете!” (и умряха), а после ги съживи. Аллах е прещедър към хората, ала повечето хора са неблагодарни. (243)
وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٤٤﴾
2/ал-Бакара-244: Уe катилю фи сeбилиллахи уa’лeму eннaллахe сeмиун aлим(aлимун).
И се сражавайте по пътя на Аллах и знайте, че Аллах е Всечуващ, Всезнаещ! (244)
مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً وَاللّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
﴿٢٤٥﴾
2/ал-Бакара-245: Мeнзeллeзи юкридуллахe кaрдaн хaсeнeн фe юдаифeху лeху eд’афeн кeсирaх(кeсирaтeн), уaллаху якбиду уe йeбсут(йeбсуту) уe илeйхи турджeун(турджeунe).
На онзи, който заема хубав заем на Аллах, Той многократно ще му бъде върнат. И Аллах отнема и въздава и при Него ще бъдете върнати. (245)