български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٢ / صفحة ٤٢٨

Саба 1-7, Коран - Джуз' 22 - страница 428

Джуз'-22, страница-428 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-22, страница-428 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-22, страница-428 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة سبإ

Сура Саба

Бисмлляхир рахманир рахим.

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ ﴿١﴾
34/Саба-1: Eл хaмду лилляхиллeзи лeху ма фис сeмауати уe ма фил aрдъ уe лeхул хaмду фил ахирeх(ахирeти), уe хууeл хaкимул хaбир(хaбиру).
Славата е на Аллах, Комуто принадлежи всичко сътворено на небесата и на земята! Негова е славата и в отвъдния живот. И Той е Премъдрия, Сведущия. (1)
يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ ﴿٢﴾
34/Саба-2: Я’лeму ма йeлиджу фил aрдъ уe ма яхруджу минха уe ма йeнзилу минeс сeмаи уe ма яруджу фиха, уe хууeр рaхимул гaфур(гaфуру).
И знае (Той, Аллах) какво прониква и какво излиза от земята, и какво се спуска от небето и какво се издига към него. И Той е Милосърдния, Опрощаващия. (2)
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿٣﴾
34/Саба-3: Уe калeллeзинe кeфeру ля тe’тинeс саaх(саaту), кул бeла уe рaбби лe тe’тийeннeкум алимил гaйб(гaйби), ля я’зубу aнху мискалу зeррeтин фис сeмауати уe ля фил aрдъ уe ля aсгaру мин заликe уe ля eкбeру илла фи китабин мубин(мубинин).
А неверниците казаха: “Не ще настъпи за нас Часът (за равносметка)!” Кажи им:“И не, кълна се в своя Господ, знаещия неведомото, че непременно за вас той ще настъпи, ­и не убягва нищо от Него, дори с тежест на прашинка, нито на небесата, нито на земята, и нито по-малко от това, нито по-голямо, без да е в Ясната Книга.” (3)
لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ﴿٤﴾
34/Саба-4: Ли йeджзийeллeзинe амeну уe aмилус салихат(салихати), улаикe лeхум мaгфирeтун уe ръзкун кeрим(кeримун).
(Настъпването на Часа е) за да възнагради онези, които вярват (желаят да срещнат Лика на Аллах приживе) и вършат праведни дела (изчистващи пороците от душата). За тях има опрощение и щедро препитание. (4)
وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ ﴿٥﴾
34/Саба-5: Уeллeзинe сeaу фи аятина муаджизинe улаикe лeхум aзабун мин риджзин eлим(eлимун).
А за онези, стараещи се да осуетят Нашите знамения, за тях има унизително, болезнено мъчение. (5)
وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ الْحَقَّ وَيَهْدِي إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿٦﴾
34/Саба-6: Уe йeрeллeзинe утул ълмeллeзи унзилe илeйкe мин рaббикe хууeл хaккa уe йeхди ила съратъл aзизил хaмид(хaмиди).
А дарените със знанието виждат, че онова, което ти е низпослано от твоя Господ, е истината и води по правия път към Аллах, Всемогъщия, Всеславния. (6)
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَى رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿٧﴾
34/Саба-7: Уe калeллeзинe кeфeру хeл нeдуллукум aла рaджулин юнeббиукум иза муззъктум куллe мумeззeкън иннeкум лe фи хaлкън джeдид(джeдидин).
И неверниците казаха: “Да ви посочим ли човек, който ще ви съобщи, че след като напълно бъдете разпилени (когато изгние тялото ви след смъртта), ще бъдете отново сътворени?” (7)