български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٢ / صفحة ٤٣٦

Фатир 12-18, Коран - Джуз' 22 - страница 436

Джуз'-22, страница-436 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-22, страница-436 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-22, страница-436 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَمِن كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٢﴾
35/Фатир-12: Уe ма йeстeуил бaхрани хаза aзбун фуратун саигун шeрабуху уe хаза милхун уджадж(уджаджун), уe мин куллин тe’кулунe лaхмeн тaриййeн уe тeстaхриджунe хилйeтeн тeлбeсунeха, уe тeрeл фулкe фихи мeуахирe ли тeбтeгу мин фaдлихи уe лeaллeкум тeшкурун(тeшкурунe).
И две морета не (могат да) са еднакви. Едното е сладко, утолява жаждата, приятно за пиене, а другото е солено, горчиво, и от всяко едно ядете прясно месо, и извличате украшения (перли), които носите. И виждаш корабите да порят вълните, търсейки от Неговата благодат. И се очаква така да сте признателни! (12)
يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ ﴿١٣﴾
35/Фатир-13: Юлиджул лeйлe фин нeхари уe юлиджун нeхарe фил лeйли уe сeххaрeш шeмсe уeл кaмeрe куллун йeджри ли eджeлин мусeмма(мусeммeн), заликумуллаху рaббукум лeхул мулк(мулку), уeллeзинe тeд’унe мин дунихи ма йeмликунe мин кътмир(кътмирин).
(Аллах) вкарва нощта в деня и деня в нощта, и подчини на Себе си слънцето и луната, и всяко едно се движи (по орбитите си) до определен срок. И Аллах, Той е вашият Господ. Негово е владението. А другите, които зовете освен Него, не владеят дори ципа от фурма. (13)
إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ ﴿١٤﴾
35/Фатир-14: Ин тeд’ухум ля йeсмeу дуаeкум, уe лeу сeмиу мeстeджабу лeкум, уe йeумeл къямeти йeкфурунe би ширкикум, уe ля юнeббиукe мислу хaбир(хaбирин).
И ако ги призовете, те не ще чуят ни вас, ни вашия зов, а дори и да чуят не ще могат да ви откликнат. И в Деня на възкресението те ще отричат съдружаването им от вас. И няма никой друг (освен Аллах), който да ви извести това. (14)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَاء إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿١٥﴾
35/Фатир-15: Я eюхeн насу eнтумул фукaрау илаллахи, уaллаху хууeл гaниюл хaмид(хaмиду).
О, хора, вие сте бедняци, нуждаещи се от Аллах, и Аллах е Пребогатия (който не се нуждае от нищо), Всеславния. (15)
إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿١٦﴾
35/Фатир-16: Ин йeшe’ юзхибкум уe йe’ти би хaлкън джeдид(джeдидин).
И ако пожелае, би ви погубил и би ви заменил с нов народ. (16)
وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ ﴿١٧﴾
35/Фатир-17: Уe ма заликe aлаллахи би aзиз(aзизин).
И това не е трудно за Аллах. (17)
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى إِنَّمَا تُنذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَمَن تَزَكَّى فَإِنَّمَا يَتَزَكَّى لِنَفْسِهِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ ﴿١٨﴾
35/Фатир-18: Уe ля тeзиру уазирeтун уизрe ухра, уe ин тeд’у мускaлeтун ила химлиха ля юхмeл минху шeй’ун уe лeу канe за курба, иннeма тунзируллeзинe яхшeунe рaббeхум бил гaйби уe eкамус сaлах(сaлатe), уe мeн тeзeкка фe иннeма йeтeзeкка ли нeфсих(нeфсихи), уe илаллахил мaсир(мaсиру).
И никой, носещ товар (съгрешил) не ще носи товара (греха) на друг. И ако някой натоварен с бреме призове (друг), нищо не ще бъде облекчено (дадено на другия) от него, дори и да му е роднина. Ти можеш да предупредиш само онези, които изпитват трепет (вълнение) към своя Господ в неведомото и отслужват молитвата. А който се изчисти (изчисти душата си), единствено за себе си се изчиства. И към Аллах е завръщането (с изчистването на душевните пороци Духът среща, достига Лика на Аллах). (18)