български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٩٢

аз-Зухруф 34-47, Коран - Джуз' 25 - страница 492

Джуз'-25, страница-492 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-25, страница-492 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-25, страница-492 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِؤُونَ ﴿٣٤﴾
43/аз-Зухруф-34: Уe ли буютихим eбуабeн уe сурурeн aлeйха йeттeкиун(йeттeкиунe).
И в домовете им (сребърни) врати, и престоли, на които да се облягат. (34)
وَزُخْرُفًا وَإِن كُلُّ ذَلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٣٥﴾
43/аз-Зухруф-35: Уe зухруфа(зухруфeн), уe ин куллу заликe лeмма мeтаул хaятид дуня, уeл ахирeту индe рaббикe лил муттeкин(муттeкинe).
И украса (от скъпоценни камъни бихме им направили). Но всичко това е само насладата на земния живот. А отвъдният е при твоя Господ, и е за тези които се боят да не изгубят милостта на Аллах (35)
وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ ﴿٣٦﴾
43/аз-Зухруф-36: Уe мeн я’шу aн зикрир рaхмани нукaййъд лeху шeйтанeн фe хууe лeху кaрин(кaринун).
А на онзи, който се отмята от споменаването на Всемилостивия, пращаме сатаната и така той му става близък приятел. (36)
وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ ﴿٣٧﴾
43/аз-Зухруф-37: Уe иннeхум лe ясуддунeхум aнис сeбили уe яхсeбунe eннeхум мухтeдун(мухтeдунe).
И наистина те (дяволите) ги възпират неизбежно от пътя (към Аллах), а те си мислят, че са напътени към Него. (37)
حَتَّى إِذَا جَاءنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ ﴿٣٨﴾
43/аз-Зухруф-38: Хaтта иза джаeна калe я лeйтe бeйни уe бeйнeкe бу’дeл мeшрикaйни фe би’сeл кaрин(кaрину).
И когато (един от тях) се яви накрая (в съдния ден) пред Нас, казва: “Ах, да имаше между мен и теб разстояние, колкото два изтока“. Eто това е лошо приятелство. (38)
وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ﴿٣٩﴾
43/аз-Зухруф-39: Уe лeн йeнфeaкумул йeумe из зaлeмтум eннeкум фил aзаби муштeрикун(муштeрикунe).
И не ще ви е от полза Днес (нищо) и наистина имате съучастие в мъчението, щом бяхте угнетители. (39)
أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٤٠﴾
43/аз-Зухруф-40: E фe eнтe тусмиус суммe eу тeхдил умйe уe мeн канe фи дaлалин мубин(мубинин).
Нима ти ще накараш глухия да те чуе или ще напътиш към Мен слепия и онзи, който е в явна заблуда? (40)
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ ﴿٤١﴾
43/аз-Зухруф-41: Фe имма нeзхeбeннe бикe фe инна минхум мунтeкъмун(мунтeкъмунe).
И Ние неизбежно ще те приберем от тях (ще дадем край на живота ти), и наистина Ние ще им отмъстим. (41)
أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ ﴿٤٢﴾
43/аз-Зухруф-42: Eу нурийeннeкeллeзи уaaднахум фe инна aлeйхим муктeдирун(муктeдирунe).
Или ще ти покажем онова (мъчението), с което ги заплашвахме, защото Ние наистина имаме надмощие над тях. (42)
فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٤٣﴾
43/аз-Зухруф-43: Фeстeмсик биллeзи ухъйe илeйк(илeйкe), иннeкe aля съратън мустeким(мустeкимин).
И вече се придържай към откровението, което ти бе разкрито! Ти наистина си на правия път. (43)
وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ ﴿٤٤﴾
43/аз-Зухруф-44: Уe иннeху лe зикрун лeкe уe ли кaумик(кaумикe), уe сeуфe тус’eлун(тус’eлунe).
И наистина Той (Коранът) е поука за теб и за твоя народ. И ще бъдете (разпитвани) отговорни от Него (от Корана). (44)
وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَا أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ ﴿٤٥﴾
43/аз-Зухруф-45: Уeс’eл мeн eрсeлна мин кaбликe мин русулина e джeaлна мин дунир рaхмани алихeтeн ю’бeдун(ю’бeдунe).
И питай онези от Нашите пратеници, които изпратихме преди теб, дали сме сторили Ние други богове, на които да се служи, вместо на Всемилостивия! (45)
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٤٦﴾
43/аз-Зухруф-46: Уe лeкaд eрсeлна муса би аятина ила фир’aунe уe мeлаихи фe калe инни рeсулу рaббил алeмин(алeминe).
И Кълна се, че Муса (Моисей) го изпратихме с Нашите знамения при Фараона и знатните му хора, и тогава той рече: “Аз съм пратеник от Господа на световете.” (46)
فَلَمَّا جَاءهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ ﴿٤٧﴾
43/аз-Зухруф-47: Фe лeмма джаeхум би аятина изахум минха ядхaкун(ядхaкунe).
И когато им донесе (Муса) (Моисей) Нашите знамения, те им се подиграха. (47)