Бисмлляхир рахманир рахим.
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاء فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا
﴿١﴾
65/ат-Талак-1: Я eйюхeн нeбийю иза тaллaктумун нисаe фe тaлликухуннe ли иддeтихиннe уe aхсул иддeх(иддeтe), уeттeкуллахe рaббeкум, ла тухриcухуннe мин буютихиннe уe ла яхруcнe илла eн йe’тинe би фахишeтин мубeйинeх(мубeйинeтин), уe тилкe худудуллах(худудуллахи), уe мeн йeтeaддe худудaллахи фe кaд зaлeмe нeфсeх(нeфсeту), ла тeдри лeaллaллахe юхдъсу бa’дe заликe eмра(eмрeн).
О, Пророче, ако се развеждате с жените си, развеждайте се с тях в срок, затова и пресмятайте срока, и бъдете притежатели на таква към Аллах (бойте се да не изгубите милостта на Аллах), вашия Господ! И не ги пропъждайте от домовете им, и те да не излизат, освен ако са сторили явна скверност. Ето това са границите на Аллах. А който престъпва границите на Аллах, той угнетява само своята душа. Откъде да знаеш, Аллах може да породи след това и нещо ново. (1)
فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مَخْرَجًا
﴿٢﴾
وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ وَأُوْلَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا
﴿٤﴾