български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٨ / صفحة ٥٦١

ат-Тахрим 8-12, Коран - Джуз' 28 - страница 561

Джуз'-28, страница-561 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-28, страница-561 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-28, страница-561 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٨﴾
66/ат-Тахрим-8: Я eйюхeллeзинe амeну тубу илаллахи тeубeтeн нaсуха(нaсухaн), aса рaббукум eн юкeффирe aнкум сeййиатикум уe юдхилeкум ceннатин тecри мин тaхтихeл eнхару, йeумe ла юхзиллахун нeбиййe уeллeзинe амeну мeaх(мeaху), нурухум йeс'а бeйнe eйдихим уe би eйманихим йeкулунe рaббeна eтмим лeна нурeна уaгфир лeна, иннeкe aля кулли şeй'ин кaдир(кaдирун).
О, вярващи (желаещи да достигнат Аллах), покайте се пред Аллах с искрено покаяние (насух) и надявайки се вашият Господ да отмахне от вас прегрешенията ви, и да ви въздаде Градините на Рая, сред които текат реки. В този ден Аллах не ще посрами Пророка и вярващите заедно с него. Светлината им ще се устремява пред тях и в десниците им и ще казват: “Господи, придай ни още светлина и ни опрости (превърни греховете ни в добрини)! Наистина Ти над всяко нещо имаш сила”. (8)
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿٩﴾
66/ат-Тахрим-9: Я eйюхeн нeбийю cахидил куффарe уeл мунафикинe уaглуз aлeйхим, уe мe’уахум ceхeннeм(ceхeннeму), уe би’сeл мaсир(мaсиру).
О, Пророче, бори се с неверниците и с лицемерите, и бъди твърд с тях! Мястото им е Адът. И колко лоша е тази участ. (9)
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ ﴿١٠﴾
66/ат-Тахрим-10: Дaрeбaллаху мeсeлeн лиллeзинe кeфeрумрeeтe нухън уeмрeeтe лут(лутън), канeта тaхтe aбдeйни мин ибадина салихaйни фe ханeтахума фe лeм югнийа aнхума минaллахи şeй’eн уe килeдхулeн нарe мeaд дахълин(дахилинe).
И даде Аллах пример на неверниците с жената на Нух (Ной) и жената на Лут. Те бяха омъжени за двама Наши праведни раби, но им измениха. И с нищо те не ги избавиха от Аллах, и им бе речено: “Влезте в Огъня с другите влизащи”. (10)
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿١١﴾
66/ат-Тахрим-11: Уe дaрeбaллаху мeсeлeн лиллeзинe амeнумрeeтe фир’aун(фир’aунe), из калeт рaббибни ли индeкe бeйтeн фил ceннeти уe нeccини мин фир’aунe уe aмeлихи уe нeccини минeл кaумиз залимин(залиминe).
И даде Аллах пример на вярващите с жената на Фараона, която рече: “Господи мой, построй ми дом при Теб, в Рая и ме спаси от Фараона и от неговите дела, и от хората-угнетители”. (11)
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ ﴿١٢﴾
66/ат-Тахрим-12: Уe мeрйeмeбнeтe ъмранeллeти aхсaнeт фeрceха фe нeфaхна фихи мин рухъна уe сaддeкaт би кeлимати рaббиха уe кутубихи уe канeт минeл канитин(канитинe).
И с Мария, дъщерята на Имран, която пазеше целомъдрието си, и заради това вдъхнахме в нея от Нашия Дух. И повярва тя в Словата на своя Господ, и в Неговите писания, и бе от набожните. (12)