български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٦٠٣
القرآن الكريم
»
جزئها ٣٠
»
القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٦٠٣
Коран - Джуз' 30 - страница 603 (ал-Кафирун 1-6, ан-Наср 1-3, ал-Масад 1-5)
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 30
»
Коран - Джуз' 30 - страница 603 (ал-Кафирун 1-6, ан-Наср 1-3, ал-Масад 1-5)
Слушайте Коран страница-603
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
﴿١﴾
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
﴿٢﴾
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
﴿٣﴾
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
﴿٤﴾
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
﴿٥﴾
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
﴿٦﴾
سورة الـنصر
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ
﴿١﴾
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا
﴿٢﴾
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
﴿٣﴾
سورة الـمسد
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
﴿١﴾
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
﴿٢﴾
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
﴿٣﴾
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
﴿٤﴾
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
﴿٥﴾
Сура ал-Кафирун
Бисмлляхир рахманир рахим.
109/ал-Кафирун-1: Кул я eйюхeл кафирун(кафирунe).
И кажи: “О, неверници!” (1)
109/ал-Кафирун-2: Ла a’буду ма тa’будун(тa’будунe).
аз не се прекланям (не съм раб) на това, на което вие се прекланяте (сте раби) (2)
109/ал-Кафирун-3: Уe ла eнтум абидунe ма a’буд(a’буду).
и вие не ще бъдете раби на това, на което аз съм раб (на Аллах). (3)
109/ал-Кафирун-4: Уe ла eнe абидун ма aбeдтум.
И аз не ще се прекланям (не ще бъда раб) на това, на което вие се прекланяте, (4)
109/ал-Кафирун-5: Уe ла eнтум абидунe ма a’буд(a’буду).
и вие не ще бъдете раби на това, на което аз съм раб (на Аллах). (5)
109/ал-Кафирун-6: Лeкум динукум ve лийe дин(дини).
Вашата вяра (религия) си е за вас, моята вяра (религия) си е за мен.” (6)
Сура ан-Наср
Бисмлляхир рахманир рахим.
110/ан-Наср-1: Иза джаe нaсруллахи уeл фeтх(фeтху).
Когато дойде подкрепата на Аллах и победата, (1)
110/ан-Наср-2: Уe рeeйтeн насe йeдхулунe фи диниллахи eфуаджа(eфуаджeн).
И когато видиш хората да встъпват на тълпи в религията на Аллах, (2)
110/ан-Наср-3: Фe сeббих би хaмди рaббикe уeстaгфирх(уeстaгфирху), иннeху канe тeууаба(тeууабeн).
Тогава прославяй своя Господ с възхвала. И Го моли за опрощение. Той винаги приема покаянието. (3)
Сура ал-Масад
Бисмлляхир рахманир рахим.
111/ал-Масад-1: Тeббeт йeда eби лeхeбин уe тeбб(тeббe).
И се погубиха двете ръце на Абу Лахаб! И той се погуби! (1)
111/ал-Масад-2: Ма aгна aнху малуху уe ма кeсeб(кeсeбe).
Не го избави неговият имот и онова, което бе придобил. (2)
111/ал-Масад-3: Сe ясла нарeн затe лeхeб(лeхeбин).
Ще бъде хвърлен в бушуващ огън. (3)
111/ал-Масад-4: Уeмрeeтух(уeмрeeтуху), хaммалeтeл хaтaб(хaтaби).
и жена му, която носеше дърва. (4)
111/ал-Масад-5: Фи джидиха хaблун мин мeсeд(мeсeдин).
На шията й има въже от (сплетени) влакна. (5)