български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٥٩

ал-Араф 68-73, Коран - Джуз' 8 - страница 159

Джуз'-8, страница-159 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-8, страница-159 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-8, страница-159 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
أُبَلِّغُكُمْ رِسَالاتِ رَبِّي وَأَنَاْ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ ﴿٦٨﴾
7/ал-Араф-68: Убeллигукум рисалати рaбби уe eнe лeкум насъхун eмин(eминун).
Известявам ви посланията на моя Господ и съм за вас достоверен наставник. (68)
أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَاذكُرُواْ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاء مِن بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً فَاذْكُرُواْ آلاء اللّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٦٩﴾
7/ал-Араф-69: E уe aджибтум eн джаeкум зикрун мин рaббикум aла рaджулин минкум ли юнзирeкум, уeзкуру из джeaлeкум хулeфаe мин бa'ди кaуми нухън уe задeкум фил хaлкъ бaстaтeн, фeзкуру алаaллaхи лeaллeкум туфлихун(туфлихунe).
Нима се удивихте, че ви е дошло напомняне от вашия Господ чрез мъж измежду вас (от вас), за да ви предупреди? Спомнете си как Той ви стори наследници подир народа на Нух (доведе вас на тяхното място) и ви надбави сила (създаде вашите тела големи и мощни)! И помнете благата на Аллах, за да сполучите”. (69)
قَالُواْ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٧٠﴾
7/ал-Араф-70: Калу e джи’тeна ли нa’будaллахe уaхдeху уe нeзeрe ма канe я’буду абауна, фe’тина би ма тeидуна ин кунтe минeс садъкин(садъкинe).
Казаха: “Нима дойде при нас, за да бъдем раби единствено на Аллах и да изоставим онова, на което са служили бащите ни? Донеси ни онова, (изтезание) което ни обещаваш, ако говориш истината!” (70)
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُم مَّا نَزَّلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ ﴿٧١﴾
7/ал-Араф-71: Калe кaд уaкaa aлeйкум мин рaббикум риджсун уe гaдaбун, e туджадилунeни фи eсмаин сeммeйтумуха eнтум уe абаукум ма нeззeлaллаху биха мин султанин, фeнтeзъру инни мeaкум минeл мунтeзърин(мунтeзъринe).
Каза (Худ): “Вече заслужихте наказание и гняв от вашия Господ. Нима спорите с мен за имена, които вие и вашите бащи именувахте? Аллах не им е низпослал довод. Чакайте! И аз ще чакам с вас.” (71)
فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَمَا كَانُواْ مُؤْمِنِينَ ﴿٧٢﴾
7/ал-Араф-72: Фe eнджeйнаху уeллeзинe мeaху би рaхмeтин минна уe кaтa'на дабирeллeзинe кeззeбу би аятина уe ма кану му'минин(му'мининe).
След това (след този случай) с милост от Нас спасихме него и онези, които бяха с него, и изкоренихме (заличихме потомството) и последния от онези, които взеха за лъжа Нашите знамения и не вярваха. (72)
وَإِلَى ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ قَدْ جَاءتْكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ هَذِهِ نَاقَةُ اللّهِ لَكُمْ آيَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِي أَرْضِ اللّهِ وَلاَ تَمَسُّوهَا بِسُوَءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٧٣﴾
7/ал-Араф-73: Уe ила сeмудe eхахум салихaн калe я кaуми’будуллахe ма лeкум мин илахин гaйруху, кaд джаeткум бeййинeтун мин рaббикум хазихи накaтуллахи лeкум айeтeн фe зeрухa тe’кул фи aрдъллахи уe ла тeмeссуха би суин фe йe’хузeкум aзабун eлим(eлимун).
И на Самудяните брат им Салих каза: “О, народе мой, бъдете раби на Аллах! Нямате друг Бог освен Него! При вас дойде вече ясен знак (доказателство) от вашия Господ. Това е камилата на Аллах ­ знамение за вас. Оставете я да пасе (свободно) по земята на Аллах и не я докосвайте със зло, иначе ще ви обхване болезнено мъчение! (73)