български [Промяна]

ал-Ахзаб-5, Сура Съюзените племена стих-5

33/ал-Ахзаб-5 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

ал-Ахзаб-5, Сура Съюзените племена стих-5

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Ахзаб, стих 5

سورة الأحزاب

Сура ал-Ахзаб

Бисмлляхир рахманир рахим.

ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوا آبَاءهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُم بِهِ وَلَكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٥﴾
33/ал-Ахзаб-5: Уд’ухум ли абаихим хууe aксaту индaллах(индaллахи), фe ин лeм тa’лeму абаeхум фe ъхуанукум фид дини уe мeуаликум, уe лeйсe aлeйкум джунахун фима aхтa’тум бихи уe лакин ма тaaммeдeт кулубукум, уe канaллаху гaфурeн рaхима(рaхимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И назовавайте ги (осиновените) по прякора на бащите им! Това е по-справедливо при Аллах. А ако не знаете бащите им, те тогава са ваши братя и другари във вашата вяра. И нямате грях за онова, което сте объркали, но за онова, което вашите сърца (умишлено) са крояли (има грях). И Аллах е Опрощаващ (превръщащ греховете ви в добрини), Милосърден.

Tzvetan Theophanov

Назовавайте ги на бащите им! То е най-справедливо при Аллах. А ако не знаете бащите им, те са ваши братя в религията и ваши приятели. И нямате грях за онова, в което сте сбъркали, а за онова, което вашите сърца са кроели. Аллах е опрощаващ, милосърден.
5
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.