български [Промяна]

ан-Наджм-28, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

ан-Наджм-28, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Наджм, стих 28

سورة الـنحـم

Сура ан-Наджм

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ﴿٢٨﴾
53/ан-Наджм-28: Уe ма лeхум бихи мин илм(илмин), ин йeттeбиунe иллeз зaнн(зaннe), уe иннeз зaннe ла югни минeл хaккъ шeй'а(шeй’eн).

Imam Iskender Ali Mihr

И те нямат знание за това (относно ангелите). Те следват само догадката. Ала догадката с нищо не помага относно Истината от Създателя.

Tzvetan Theophanov

без да имат знание за това. Те следват само догадката. Ала догадката с нищо не заменя истината.
28