български [Промяна]

ат-Тахрим-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

ат-Тахрим-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ат-Тахрим, стих 10

سورة الـتحريم

Сура ат-Тахрим

Бисмлляхир рахманир рахим.

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ ﴿١٠﴾
66/ат-Тахрим-10: Дaрeбaллаху мeсeлeн лиллeзинe кeфeрумрeeтe нухън уeмрeeтe лут(лутън), канeта тaхтe aбдeйни мин ибадина салихaйни фe ханeтахума фe лeм югнийа aнхума минaллахи şeй’eн уe килeдхулeн нарe мeaд дахълин(дахилинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И даде Аллах пример на неверниците с жената на Нух (Ной) и жената на Лут. Те бяха омъжени за двама Наши праведни раби, но им измениха. И с нищо те не ги избавиха от Аллах, и им бе речено: “Влезте в Огъня с другите влизащи”.

Tzvetan Theophanov

Даде Аллах пример на неверниците с жената на Нух и жената на Лут. Те бяха омъжени за двама Наши праведни раби, но им измениха [във вярата] и с нищо не ги избавиха от Аллах [мъжете им], и бе речено: “Влезте в Огъня с влизащите!”
10