български [Промяна]

Худ-109, Сура Худ стих-109

11/Худ-109 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
109

Худ-109, Сура Худ стих-109

Сравнете всички български преводи на Сура Худ, стих 109

سورة هود

Сура Худ

Бисмлляхир рахманир рахим.

فَلاَ تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّمَّا يَعْبُدُ هَؤُلاء مَا يَعْبُدُونَ إِلاَّ كَمَا يَعْبُدُ آبَاؤُهُم مِّن قَبْلُ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِيبَهُمْ غَيْرَ مَنقُوصٍ ﴿١٠٩﴾
11/Худ-109: Фe ла тeку фи мирйeтин мимма йa’буду хаула’(хаулаи), ма йa’будунe илла кeма йa’буду абаухум мин кaбл(кaблу), уe инна лe мууeффухум нaсибeхум гaйрe мeнкус(мeнкусин).

Imam Iskender Ali Mihr

И не се съмнявай в (лъжливостта на) онова, на което те служат! Те служат само както и бащите им служеха преди. И ще изплатим Ние техния дял (от възмездието) без нищо да сме намалили.

Tzvetan Theophanov

И не се съмнявай в [лъжовността на] онова, на което те служат! Те служат само както и бащите им служеха преди. И ще изплатим Ние техния дял [от възмездието] ненакърнен.
109