български [Промяна]

Саба-19, Сура Саба стих-19

34/Саба-19 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

Саба-19, Сура Саба стих-19

Сравнете всички български преводи на Сура Саба, стих 19

سورة سبإ

Сура Саба

Бисмлляхир рахманир рахим.

فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿١٩﴾
34/Саба-19: Фe калю рaббeна баидбeйнe eсфарина уe зaлeму eнфусeхум фe джeaлнахум eхадисe уe мeззaкнахум куллe мумeззaк(мумeззaкън), иннe фи заликe лe аятин ли кулли сaббарин шeкур(шeкурин).

Imam Iskender Ali Mihr

Но те: “Господи, увеличи разстоянията в нашите пътувания!” И угнетиха самите себе си. И ги сторихме предания (от поколения на поколения). И напълно ги разпиляхме на парчета. И наистина в това има знамения (поуки) за всеки многотърпелив, признателен.

Tzvetan Theophanov

Но те рекоха: “Господи, увеличи разстоянията в нашите пътувания!” И угнетиха сами себе си. И ги сторихме предания. И напълно ги разпиляхме. В това има знамения за всеки многотърпелив, признателен.
19