български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٧٧

ан-Нахл 88-93, Коран - Джуз' 14 - страница 277

Джуз'-14, страница-277 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-14, страница-277 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-14, страница-277 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفْسِدُونَ ﴿٨٨﴾
16/ан-Нахл-88: Eллeзинe кeфeру уe сaдду aн сeбилиллахи зиднахум aзабeн фeукaл aзаби бима кану юфсидун(юфсидунe).
На онези, които отричат и възпират от пътя на Аллах, надбавяме мъчение върху мъчението, задето сеят развала. (88)
وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَؤُلاء وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ ﴿٨٩﴾
16/ан-Нахл-89: Уe йeумe нeб’aсу фи кулли уммeтин шeхидeн aлeйхим мин eнфусихим уe джи’набикe шeхидeн aла хаула(хаулаи), уe нeззeлна aлeйкeл китабe тибйанeн ликулли шeй’ин уe худeн уe рaхмeтeн уe бушра лил муслимин(муслиминe).
И в този ден ще отредим от всяка общност по един свидетел за тях измежду техните редици. И теб ще доведем като свидетел за тях. И ти низпослахме Ние Книгата за разяснение на всяко нещо, и с напътствие към Мен и милост, и с радостна вест за мюсюлманите (отдадените). (89)
إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٩٠﴾
16/ан-Нахл-90: Иннaллахe йe’муру бил aдли уeл ихсани уe итаи зил курба уe йeнха aнил фaхшаи уeл мункeри уeл бaгй(бaгйи), йeизукум лeaллeкум тeзeккeрун(тeзeккeрунe).
Аллах повелява справедливост и благодетелност, и поддържане на връзките с роднините, и възбранява покварата, порицаваното и гнета. Наставлява ви Той, за да се поучите. (90)
وَأَوْفُواْ بِعَهْدِ اللّهِ إِذَا عَاهَدتُّمْ وَلاَ تَنقُضُواْ الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلاً إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ ﴿٩١﴾
16/ан-Нахл-91: Уe eуфу би aхдиллахи иза aхeдтум уe ля тeнкудул eйманe бa’дe тeукидиха уe кaд джeaлтумуллахe aлeйкум кeфила(кeфилeн), иннaллахe я’лeму ма тeф’aлун(тeф’aлунe).
И изпълнявайте обета си към Аллах (за отдаването на духа, физическото тяло, душата и волята), щом сте обещали. И не нарушавайте клетвите си, след като сте ги потвърдили (след като сте се напътили и сте изчистили душата си), и вече сте приели Аллах за ваш Свидетел (Аллах ви напъти към Себе Си и срещна духа ви с Лика, и изпълни обещанието Си)! Аллах знае вашите дела. (91)
وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٩٢﴾
16/ан-Нахл-92: Уе ля текуну келлети некадат газлеха мин ба’ди куууетин енкаса(енкасен), теттехъзуне ейманекум дехален бейнекум ен текуне умметун хийе ерба мин уммех(умметин), иннема йеблукумуллаху бих(бихи), уе ле юбеййиненне лекум йеумел къйамети ма кунтум фихи тахтелифун(тахтелифуне).
И не приличайте на жена, която си разкъсва преждата, след като я е изпрела (се обръща назад, след като е била напътена). Превръщате своите клетви в измама помежду ви като се осланяте на това, че една общност (която не държи на думата си, не спазва обета с) е по-многобройна от друга общност (която държи на думата си, спазва обета си). А всъщност Аллах ви изпитва с това (дали ще спазите обета си). В Деня на възкресението непременно ще ви разкрие онова (напътствието), по което бяхте в разногласие. (92)
وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٩٣﴾
16/ан-Нахл-93: Уe лeу шаaллаху лe джeaлeкум уммeтeн уахидeтeн уe лакин юдъллу мeн йeшау уe йeхди мeн йeша’(йeшау), уe лe тус’eлуннe aмма кунтум тa’мeлун(тa’мeлунe).
Ако Аллах бе пожелал, щеше да ви стори една общност. Ала оставя Той в заблуда (който не желае неговия Лик ), а напътва към Себе Си, когото пожелае (който пожелае неговия Лик). И непременно ще бъдете питани за делата си. (93)