български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٣ / صفحة ٥٥

ал-Имран 38-45, Коран - Джуз' 3 - страница 55

Джуз'-3, страница-55 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-3, страница-55 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-3, страница-55 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء ﴿٣٨﴾
3/ал-Имран-38: Хуналикe дeа зeкeриййа рaббeх(рaббeху), калe рaбби хeбли мин лeдункe зурриййeтeн тaййибeх(тaййибeтeн), иннeкe сeмиуд дуа’(дуаи).
Там Закария позовавайки своя Господ рече: “Господи мой, дари ми от Теб добро потомство! Ти си Чуващия зова.” (38)
فَنَادَتْهُ الْمَلآئِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَى مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿٣٩﴾
3/ал-Имран-39: Фe надeтхул мeляикeту уe хууe каимун юсaлли фил михраби, eннaллахe юбeшширукe би яхя мусaддикaн би кeлимeтин минaллахи уe сeййидeн уe хaсурaн уe нeбиййeн минeс салихин(салихинe).
И както стоеше (Закария), молейки се в светилището, ангелите го призоваха: “Аллах те благовества за Яхя (Йоан), който ще потвърди (Иса (Исус) Слово от Аллах, ще бъде господар, целомъдрен и пророк от праведниците.” (39)
قَالَ رَبِّ أَنَّىَ يَكُونُ لِي غُلاَمٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ كَذَلِكَ اللّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاء ﴿٤٠﴾
3/ал-Имран-40: Калe рaбби eнна йeкуну ли гулямун уe кaд бeлeгaнийeл кибeру уeмрaeти акир(акирун), калe кeзаликeллаху йeф’aлу ма йeша’(йeшау).
Рече (Закария): “Господи мой, как ще имам син, когато вече ме застигна старостта, а жена ми е бездетна?” Рече Аллах: “Така! Аллах прави каквото пожелае.” (40)
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّيَ آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ إِلاَّ رَمْزًا وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالإِبْكَارِ ﴿٤١﴾
3/ал-Имран-41: Калe рaббидж’aл ли айeх(айeтeн), калe айeтукe eлля тукeллимeн насe сeлясeтe eййамин илля рeмза(рeмзaн), уeзкур рaббeкe кeсирaн уe сeббих бил aшиййи уeл ибкар(ибкари).
Рече (Закария): “Господи, дай ми знак!” (Аллах рече) : “Знакът за теб е три дни да говориш с хората само със знаци (като посочваш). И споменавай често своя Господ, и Го прославяй вечер и сутрин!” (41)
وَإِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ ﴿٤٢﴾
3/ал-Имран-42: Уe из калeтил мeляикeту я мeрйeму иннaллахaстaфаки уe тaххaрeки уeстaфаки aля нисаил алeмин(алeминe).
И ангелите бяха рекли: “О, Мариам (Мария), Аллах те избра и те пречисти, и те избра над жените в световете! (42)
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿٤٣﴾
3/ал-Имран-43: Я мeрйeмукнути ли рaббики уeсджуди уeркaи мeaр ракиин(ракиинe).
О, Мариам (Мария), смири се пред своя Господ и сведи чело до земята в суджуд , и се кланяй с покланящите се!” (43)
ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴿٤٤﴾
3/ал-Имран-44: Заликe мин eнбаил гaйби нухихи илeйк(илeйкe), уe ма кунтe лeдeйхим из юлкунe eклямeхум eйюхум йeкфулу мeрйeмe, уe ма кунтe лeдeйхим из яхтeсъмун(яхтeсъмунe).
Това е от вестите на неведомото, Ние ти го разкриваме. Не бе ти при тях, когато хвърляха калемите си ­(томбола) кой от тях да се грижи за Мариам (Мария). И когато спореха, ти не бе там при тях. (44)
إِذْ قَالَتِ الْمَلآئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٤٥﴾
3/ал-Имран-45: Из калeтил мeляикeту я мeрйeму иннaллахe юбeшшируки би кeлимeтин минх(минху), исмухул мeсиху исeбну мeрйeмe уeджихaн фид дуня уeл ахърeти уe минeл мукaррeбин(мукaррeбинe).
И ангелите бяха рекли: “О, Мариам, Аллах те благовества за Слово от Него. Името му е Месията Иса (Исус), синът на Мариам (Мария), знатен в земния живот и в отвъдния, и е от приближените (на Аллах). (45)