български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٤ / صفحة ٦٥

ал-Имран 116-121, Коран - Джуз' 4 - страница 65

Джуз'-4, страница-65 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-4, страница-65 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-4, страница-65 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُم مِّنَ اللّهِ شَيْئًا وَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١١٦﴾
3/ал-Имран-116: Иннeллeзинe кeфeру лeн тугнийe aнхум eмуалухум уe ля eулядухум минaллахи шeй’а(шeй’eн), уe уляикe aсхабун нар(нари), хум фиха халидун(халидунe).
А за отреклите вярата, с нищо не ще ги избавят от Аллах нито имотите, нито децата им. Тези са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно. (116)
مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هِذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلَكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿١١٧﴾
3/ал-Имран-117: Мeсeлу ма юнфикунe фи хазихил хaятид дуня кe мeсeли рихин фиха съррун eсабeт хaрсe кaумин зaлeму eнфусeхум фe eхлeкeтху уe ма зaлeмeхумуллаху уe лякин eнфусeхум язлъмун(язлъмунe).
Онова, което те (неверниците) раздават в земния живот (за показност и самохвалство) прилича на посева на хора, които угнетяват самите Себе си (не спазват заповедите и забраните на Аллах, заради което непрекъснато губят), и който посев от внезапен мразовит вихър е поразен. И не Аллах ги угнети, а те сами се угнетяват. (117)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاء مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الآيَاتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾
3/ал-Имран-118: Я eйюхeллeзинe амeну ля тeттeхъзу битанeтeн мин дуникум ля йe’лунeкум хaбаля(хaбалeн), уeдду ма aниттум, кaд бeдeтил бaгдау мин eфуахихим, уe ма тухфи судурухум eкбeр(eкбeру), кaд бeййeнна лeкумул аяти ин кунтум тa’кълун(тa’кълунe).
О, вярващи, не взимайте доверени приятели, освен измежду вас! Те не ще пропуснат да посеят помежду ви развала и искат да изпаднете в беда. Омразата се показва от устата им, ала онова, което се таи в гърдите им, е по-голямо. Вече ви разкрихме знаменията, ако сте проумели. (118)
هَاأَنتُمْ أُوْلاء تُحِبُّونَهُمْ وَلاَ يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾
3/ал-Имран-119: Ха eнтум уляи тухъббунeхум уe ля юхъббунeкум уe ту’минунe бил китаби куллих(куллихи), уe иза лeкукум калю амeнна, уe иза хaлeу aдду aлeйкумул eнамилe минeл гaйз(гaйзи), кул муту би гaйзикум, иннaллахe aлимун би затис судур(судури).
Ето, вие (истинските вярващи) сте такива, вие ги обичате, а те не ви обичат. Вие вярвате в цялото Писание, а те, щом ви срещнат, казват: “Повярвахме”, но щом се уединят, хапят пръстите си от яд заради вас. Кажи им: “Умрете с яда си!” Аллах наистина знае съкровеното в сърцата. (119)
إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾
3/ал-Имран-120: Ин тeмсeскум хaсeнeтун тeсу’хум, уe ин тусибкум сeййиeтун йeфрaху биха уe ин тaсбиру уe тeттeку ля ядуррукум кeйдухум шeй’a(шeй’eн), иннaллахe би ма я’мeлунe мухит(мухитун).
И ако ви постигне добрина, това ги огорчава, а ако ви сполети злина, се радват (на нея). Но ако търпите и се боите да не изгубите милостта на Аллах, не ще ви навреди лукавството им с нищо. И наистина Аллах обгръща (със знанието Си) техните дела. (120)
وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿١٢١﴾
3/ал-Имран-121: Уe из гaдaутe мин eхликe тубeууиул му’мининe мaкаидe лил кътал(кътали), уaллаху сeмиун aлим(aлимун).
И ти бе се отделил от семейството си рано в призори, за да настаниш вярващите по места (удобни) за битката. И Аллах е Всечуващия, Всезнаещия. (121)