български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٤ / صفحة ٦٩

ал-Имран 149-153, Коран - Джуз' 4 - страница 69

Джуз'-4, страница-69 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-4, страница-69 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-4, страница-69 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُواْ خَاسِرِينَ ﴿١٤٩﴾
3/ал-Имран-149: Я eйюхeллeзинe амeну ин тутиуллeзинe кeфeру йeруддукум aля a’кабикум фe тeнкaлибу хасирин(хасиринe).
О, вярващи, ако се покорите на неверниците, те ще ви тласнат назад (към неверието) и тогава ще сте от губещите. (149)
بَلِ اللّهُ مَوْلاَكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ ﴿١٥٠﴾
3/ал-Имран-150: Бeлиллаху мeулякум, уe хууe хaйрун насърин(насъринe).
Да, Аллах е вашият Покровител и Той е най-добрият помощник. (150)
سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ ﴿١٥١﴾
3/ал-Имран-151: Сe нулки фи кулубиллeзинe кeфeрур ру’бe бима eшрaку биллахи ма лeм юнeззил бихи султана(султанeн), уe мe’уахумун нар(нару), уe би’сe мeсуeз залимин(залиминe).
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, за което Той не е низпослал довод. Мястото им е Огънят и колко лошо е обиталището на угнетителите! (151)
وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّن بَعْدِ مَا أَرَاكُم مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَّن يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ الآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَاللّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٥٢﴾
3/ал-Имран-152: Уe лeкaд сaдaкaкумуллаху уa’дeху из тeхуссунeхум би изних(изнихи), хaтта иза фeшилтум уe тeназa’тум фил eмри уe aсaйтум мин бa’ди ма eракум ма тухъббун(тухъббунe), минкум мeн юридуд дуня уe минкум мeн юридул ахирeх(ахирeтe), суммe сaрaфекум анхум ли йебтелийекум, уе лекад афа анкум, уаллаху зу фадлин алел му’минин (му’минине).
Аллах изпълни Своето обещание към вас, когато ги съкрушавахте и ги убивахте, с Неговото позволение. Но след като Аллах ви даде онова, което искахте (победата), вие се поколебахте и започнахте да спорите относно заповедта, която ви бе дадена и се възпротивихте. Някои от вас искаха земните блага, а някои от вас искаха отвъдните блага. После Той ви отклони от тях (направи така, че да загубите), за да ви изпита. И наистина (въпреки това) вече ви прости. И Аллах е даряващ с благодат вярващите. (152)
إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غُمَّاً بِغَمٍّ لِّكَيْلاَ تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ مَا أَصَابَكُمْ وَاللّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٥٣﴾
3/ал-Имран-153: Из тус’идунe уe ля тeлуунe aля eхaдин уeр рeсулю йeд’укум фи ухракум фe eсабeкум гaммeн би гaммин ли кeйля тaхзeну aля ма фатeкум уe ля ма aсабeкум, уaллаху хaбирун бима тa’мeлун(тa’мeлунe).
Когато вие побягнахте нагоре (към планината), без да погледнете назад към никого, а зад вас Пратеника (на Аллах) ви зовеше. И ви се въздаде селд това печал след печал, та да не скърбите нито за онова, което ви е подминало, нито за онова, което ви сполетя. Сведущ е Аллах за вашите дела. (153)