български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٤٢
القرآن الكريم
»
جزئها ٨
»
القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٤٢
ал-Анам 111-118, Коран - Джуз' 8 - страница 142
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 8
»
ал-Анам 111-118, Коран - Джуз' 8 - страница 142
Слушайте Коран страница-142
وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلآئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلاً مَّا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَاء اللّهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ
﴿١١١﴾
6/ал-Анам-111: Уe лeу eннeна нeззeлна илeйхимул мeлаикeтe уe кeллeмeхумулмeута уe хaшeрна aлeйхим куллe шeй’ин кубулeн ма кану ли ю’мину илла eн йeшаaллаху уe лакиннe eксeрeхум йeджхeлун(йeджхeлунe).
И ангелите да бяхме им спуснали, и мъртвите да бяха им проговорили, и всичко да беше им събрано за показ, пак нямаше да повярват, освен ако Аллах не пожелае. Ала повечето от тях са невежи. (111)
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نِبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الإِنسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًا وَلَوْ شَاء رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
﴿١١٢﴾
6/ал-Анам-112: Уe кeзаликe джeaлна ли кулли нeбиййин aдуууeн шeятинeл инси уeл джинни, юхи бa’духум ила бa’дън зухруфeл кaули гурура(гурурaн), уe лeу шаe рaббукe ма фeaлуху фe зeрхум уe ма йeфтeрун(йeфтeрунe).
И така сторихме сатаните от хората и от джиновете врагове на всички пророци. Един на друг си нашепват с измама разкрасената реч. А ако твоят Господ бе пожелал, нямаше да вършат това. Така че остави тях и това, което измислят. (112)
وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ
﴿١١٣﴾
6/ал-Анам-113: Уe ли тeсга илeйхи eф’идeтуллeзинe ла ю’минунe бил ахърeти уe ли йeрдaуху уe ли яктeрифу ма хум муктeрифун(муктeрифунe).
И да изпитват склонност към това (към сатаните от хора и джинове) сърцата на тези, които не вярват в отвъдния живот, и да се задоволяват с това, и да продължават да придобиват, каквото са придобивали. (113)
أَفَغَيْرَ اللّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلاً وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
﴿١١٤﴾
6/ал-Анам-114: E фe гaйрaллахи eбтeги хaкeмeн уe хууeллeзи eнзeлe илeйкумул китабe муфaссaлa(муфaссaлaн), уeллeзинe атeйнахумул китабe я’лeмунe eннeху мунeззeлун мин рaббикe бил хaккъ фe ла тeкунeннe минeл мумтeрин(мумтeринe).
Нима друг, а не Аллах да потърся за съдник? Той е Онзи, Който ви низпосла Книгата, подробно разяснена. Онези, на които дадохме Писанието знаят, че то е низпослано с правдата от твоя Господ. Тогава никога не бъди от съмняващите се! (114)
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلِ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
﴿١١٥﴾
6/ал-Анам-115: Уe тeммeт кeлимeту рaббикe съдкaн уe aдлa(aдлeн), ла мубeддилe ли кeлиматих(кeлиматихи), уe хууeс сeмиул aлим(aлиму).
Словото на твоя Господ бе завършено с истина и справедливост. Никой не ще може да подмени Неговите Слова. Той е Всечуващ, Всезнаещ. (115)
وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِي الأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ اللّهِ إِن يَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَخْرُصُونَ
﴿١١٦﴾
6/ал-Анам-116: Уe ин тутъ’ eксeрe мeн фил aрдъ юдъллукe aн сeбилиллах(сeбилиллахи), ин йeттeбиунe иллeз зaннe уe ин хум илла яхрусун(яхрусунe).
И ако се подчиниш на повечето от тези, които са на земята, ще те отклонят от пътя на Аллах. Те следват единствено догадката и само предполагат. (116)
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
﴿١١٧﴾
6/ал-Анам-117: Иннe рaббeкe хууe a’лeму мeн ядъллу aн сeбилих(сeбилихи), уe хууe a’лeму бил мухтeдин(мухтeдинe).
Твоят Господ най-добре знае кой се отклонява от Неговия път. Той най-добре знае и напътените, които ще Го достигнат. (117)
فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ
﴿١١٨﴾
6/ал-Анам-118: Фe кулу мимма зукирeсмуллахи aлeйхи ин кунтум би аятихи му’минин(му’мининe).
Яжте от онова, над което е споменато името на Аллах, ако вярвате в Неговите знамения! (118)