български [Промяна]

ал-Анкабут-7, Сура Паякът стих-7

29/ал-Анкабут-7 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ал-Анкабут-7, Сура Паякът стих-7

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анкабут, стих 7

سورة العنكبوت

Сура ал-Анкабут

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٧﴾
29/ал-Анкабут-7: Уeллeзинe амeну уe aмилус салихати лe нукeффирaннe aнхум сeййиатихим уe лe нeджзийeннeхум aхсeнeллeзи кану я’мeлун(я’мeлунe).

Imam Iskender Ali Mihr

А вярващите (желаещите да срещнат лика на Аллах през земния си живот) и вършещите праведни дела ( изчистващи пороците от душата), несъмнено ще покрием лошите им постъпки (грехове) и ще ги възнаградим с по-хубаво от това, което са вършили.

Tzvetan Theophanov

А които вярват и вършат праведни дела, ще отмахнем от тях лошите им постъпки и ще им въздадем според най-хубавото от онова, което са извършили.
7