български [Промяна]

ал-Фатх-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

ал-Фатх-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Фатх, стих 10

سورة الفتح

Сура ал-Фатх

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَى نَفْسِهِ وَمَنْ أَوْفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ اللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿١٠﴾
48/ал-Фатх-10: Иннeллeзинe юбяиунeкe иннeма юбяиунaллах(юбяиунaллахe), йeдуллахи фeукa eйдихим, фe мeн нeкeсe фe иннeма йeнкусу aла нeфсих(нeфсихи), уe мeн eуфа би ма ахeдe aлeйхуллахe фe сe ю’тихи eджрeн aзима(aзимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И несъмнено те, когато те последват с обет за вярност, всъщност заявяват вярност към Аллах. И ръката на Аллах е върху ръцете им (понеже твоята ръка е върху техните, а Аллах обгражда със Светлина и благодат цялото ти тяло). А който наруши (своя обет), само в свой ущърб (за своята душа) нарушава. А който изпълнява обетите си пред Аллах, Той ще му дари най-голямата награда (щастие в земния живот и в Рая).

Tzvetan Theophanov

Онези, които заявяват вярност към теб [о, Мухаммад], те заявяват вярност към Аллах. Ръката на Аллах е върху ръцете им. А който наруши, само в свой ущърб нарушава. А който изпълнява обета си пред Аллах, Той ще му дари огромна награда.
10