български [Промяна]

ал-Фатх-20, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

ал-Фатх-20, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Фатх, стих 20

سورة الفتح

Сура ал-Фатх

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمْ هَذِهِ وَكَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنكُمْ وَلِتَكُونَ آيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿٢٠﴾
48/ал-Фатх-20: Уaaдeкумуллаху мeганимe кeсирeтeн тe’хузунeха фe aджeлe лeкум хазихи уe кeффe eйдийeн наси aнкум, уe ли тeкунe айeтeн лил му’мининe уe йeхдийeкум съратaн мустeкима(мустeкимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах ви обеща да получите много богатства и ускори това за вас. И възпря от вас ръцете на хората, за да бъде то знак за вярващите и да ви насочи по правия път.

Tzvetan Theophanov

Аллах ви обеща да вземете [във война] много богатства и ускори това за вас. И възпря от вас ръцете на хората, за да бъде то знак за вярващите и да ви насочи по правия път.
20