български [Промяна]

ал-Худжурат-15, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

ал-Худжурат-15, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Худжурат, стих 15

سورة الحُـجُـرات

Сура ал-Худжурат

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ ﴿١٥﴾
49/ал-Худжурат-15: Иннeмeл му’минунeллeзинe амeну билляхи уe рeсулихи суммe лeм йeртабу уe джахeду би eмуалихим уe eнфусихим фи сeбилиллях(сeбилилляхи), улаикe хумус садикун(садикунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Вярващите са именно онези, които повярваха в Аллах и в Неговия Пратеник и после не се усъмниха, и са тези, които се борят с имотите и с живота си по пътя на Аллах. Именно те са искрените.

Tzvetan Theophanov

Вярващи са именно онези, които вярват в Аллах и в Неговия Пратеник, после не се усъмняват и се борят чрез своите имоти и души по пътя на Аллах. Те са искрените.
15