български [Промяна]

ал-Касас-15, Сура Разказът стих-15

28/ал-Касас-15 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

ал-Касас-15, Сура Разказът стих-15

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Касас, стих 15

سورة القصص

Сура ал-Касас

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَذَا مِن شِيعَتِهِ وَهَذَا مِنْ عَدُوِّهِ فَاسْتَغَاثَهُ الَّذِي مِن شِيعَتِهِ عَلَى الَّذِي مِنْ عَدُوِّهِ فَوَكَزَهُ مُوسَى فَقَضَى عَلَيْهِ قَالَ هَذَا مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِينٌ ﴿١٥﴾
28/ал-Касас-15: Уe дeхaлeл мeдинeтe aла хини гaфлeтин мин eхлиха фe уeджeдe фиха рaджулeйни яктeтилани хаза мин шиaтихи уe хаза мин aдуууих(aдуууихи), фeстeгасeхуллeзи мин шиaтихи aлeллeзи мин aдуууихи, фe уeкeзeху муса фe кaда aлeйхи калe хаза мин aмeлиш шeйтан(шeйтани), иннeху aдуууун мудиллун мубин(мубинун).

Imam Iskender Ali Mihr

И влезе той в града (преди да получи мъдрост и знание) по време, когато жителите му нехаеха, и завари там двама мъже да се бият, единият ­ от неговата общност, а другият ­ от враговете му. Онзи, който бе от неговата общност, го извика на помощ срещу онзи, който бе от враговете му. И така Муса го удари с юмрук и (неволно) го уби. И рече Муса : “Това е дело на сатаната. Той наистина е заблуждаващ, явен враг.”

Tzvetan Theophanov

И влезе той в града по време, когато жителите му нехаеха, и завари там двама мъже да се бият, единият - от неговата общност, а другият - от враговете му. Онзи, който бе от неговата общност, го извика на помощ срещу онзи, който бе от враговете му. И Муса го удари с юмрук и [неволно] го уби. Рече: “Това е дело на сатаната. Той е заблуждаващ, явен враг.”
15