български [Промяна]

ал-Мумин-56, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

ал-Мумин-56, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Мумин, стих 56

سورة غافر

Сура ал-Мумин

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ إِن فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَالِغِيهِ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ ﴿٥٦﴾
40/ал-Мумин-56: Иннeллeзинe юcадилунe фи аятиллахи би гaйри султанин eтахум ин фи судурихим илля кибрун ма хум би балигих(балигихи), фeстeиз биллях(билляхи), иннeху хууeс сeмиул бaсир(бaсиру).

Imam Iskender Ali Mihr

И онези, които спорят за знаменията на Аллах, без да е дошъл при тях довод, имат в сърцата си само високомерие, с което не ще достигнат (Аллах). Затова при Аллах търси убежище! Той наистина е Всечуващия, Всезрящия.

Tzvetan Theophanov

Онези, които спорят за знаменията на Аллах, без да са получили довод, имат в сърцата си само величие, което не ще достигнат. Затова при Аллах търси убежище! Той е Всечуващия, Всезрящия.
56