български [Промяна]

ас-Сафф-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

ас-Сафф-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ас-Сафф, стих 9

سورة الـصّـف

Сура ас-Сафф

Бисмлляхир рахманир рахим.

هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ ﴿٩﴾
61/ас-Сафф-9: Хууeллeзи eрсeлe рeсулeху бил худа уe динил хaккъ ли юзхирeху aлeд дини куллихи уe лeу кeрихeл мушрику(мушрикунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Той е, Който изпрати Своя Пратеник с напътствието (чиито съществени моменти са забравени) и над всички вероизповедания, за да разясни (да докаже) истината, за истинската вяра (която съществува и ще съществува до последния ден), дори съдружаващите да възненавиждат това.

Tzvetan Theophanov

Той е, Който изпрати Своя Пратеник с напътствието и с правата религия, за да я издигне над всички религии, дори съдружаващите да възненавиждат това.
9