български [Промяна]

Худ-62, Сура Худ стих-62

11/Худ-62 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

Худ-62, Сура Худ стих-62

Сравнете всички български преводи на Сура Худ, стих 62

سورة هود

Сура Худ

Бисмлляхир рахманир рахим.

قَالُواْ يَا صَالِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَذَا أَتَنْهَانَا أَن نَّعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ ﴿٦٢﴾
11/Худ-62: Калу я салиху кaд кунтe фина мeрджуууeн кaблe хаза e тeнхана eн нa'будe ма йa'буду абауна уe иннeна лe фи шeккин мимма тeд'уна илeйхи муриб(мурибин).

Imam Iskender Ali Mihr

Рекоха: “О, Салих, преди това ти беше този, на който възлагахме надежди. Нима ни забраняваш да служим на онова, на което служеха нашите предци? Съмняваме се в онова, към което ни призоваваш.”

Tzvetan Theophanov

Рекоха: “О, Салих, преди това ти възлагахме надежди. Нима ни забраняваш да служим на онова, на което служеха нашите предци? Съмняваме се в онова, към което ни призоваваш.”
62