български [Промяна]

Йа Син-19, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

Йа Син-19, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Йа Син, стих 19

سورة يس

Сура Йа Син

Бисмлляхир рахманир рахим.

قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ ﴿١٩﴾
36/Йа Син-19: Калю таирикум мeaкум, e ин зуккиртум, бeл eнтум кaумун мусрифун(мусрифунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Рекоха (пратениците): “Злочестието ви е (от самите) вас. И когато ви се спомене прославяне (ли е злочестие) ? Вие сте престъпващи хора.”

Tzvetan Theophanov

Рекоха: “Злочестието ви е от самите вас. Нима да ви се напомня [е злочестие]? Вие сте престъпващи хора.”
19