български [Промяна]

Йа Син-6, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Йа Син-6, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Йа Син, стих 6

سورة يس

Сура Йа Син

Бисмлляхир рахманир рахим.

لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ ﴿٦﴾
36/Йа Син-6: Ли тунзирe кaумeн ма унзирe абаухум фe хум гафилун(гафилунe).

Imam Iskender Ali Mihr

За да предупредиш народ, чиито бащи не са предупредени, защото са нехайни.

Tzvetan Theophanov

за да предупредиш хора, чиито бащи не бяха предупредени, затова са нехайни.
6