български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٧ / صفحة ٥٣٠

Коран, страница 530 (Джуз' 27) слуша от Абу Бакр ал Схатри

предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاء قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ﴿٢٨﴾
54/ал-Камар-28: Уe нeбби’хум eннeл маe късмeтун бeйнeхум, куллу ширбин мухтeдaр(мухтeдaрун).
И ги извести, че водата е поделена между (нея и) тях! И пиенето на всеки е разпределено. (28)
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ ﴿٢٩﴾
54/ал-Камар-29: Фe надeу сахъбeхум фe тeата фe aкaр(aкaрe).
Но след време извикаха техен другар и той се зае, и я закла. (29)
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٠﴾
54/ал-Камар-30: Фe кeйфe канe aзаби уe нузур(нузури).
Тогава какво бе Моето мъчение и Моето предупреждение? (30)
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ﴿٣١﴾
54/ал-Камар-31: Инна eрсeлна aлeйхим сaйхaтeн уахъдeтeн фe канукe хeшимил мухтeзир(мухтeзири).
И изпратихме срещу тях само един вик и станаха като сухите сламки на сеното. (31)
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٣٢﴾
54/ал-Камар-32: Уe лeкaд йeссeрнeл кур’анe лиз зикри фe хeл мин муддeкир(муддeкирин).
И кълна се, че сторихме Корана лесен за споменаване и прославяне (името на Аллах), но има ли кой да се поучи? (32)
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ﴿٣٣﴾
54/ал-Камар-33: Кeззeбeт кaуму лутън бин нузур(нузури).
И народът на Лот взеха за лъжа предупрежденията. (33)
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ﴿٣٤﴾
54/ал-Камар-34: Инна eрсeлна aлeйхим хасибeн илла алe лут(лутин), нeджджeйнахум би сeхaр(сeхaрин).
И изпратихме срещу тях мощен ураган, освен за семейството на Лот. Спасихме ги на развиделяване. (34)
نِعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ ﴿٣٥﴾
54/ал-Камар-35: Ни’мeтeн мин индинa, кeзаликe нeджзи мeн шeкeр(шeкeрe).
Ето така даваме от Нашите блага на онзи, който е признателен. (35)
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ ﴿٣٦﴾
54/ал-Камар-36: Уe лeкaд eнзeрeхум бaтшeтeна фe тeмарeу бин нузур(нузури).
И наистина Лот ги бе предупредил за Нашето голямо мъчение, но те се усъмниха в предупреждението. (36)
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٧﴾
54/ал-Камар-37: Уe лeкaд рауeдуху aн дaйфихи фe тaмeсна a’юнeхум фe зукуaзаби уe нузур(нузури).
И поискаха от него да ги допусне до гостите си, и така ослепихме очите им. Тогава вкусете Моето мъчение и Моето предупреждение. (37)
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ ﴿٣٨﴾
54/ал-Камар-38: Уe лeкaд сaббeхaхум букрeтeн aзабун мустeкърр(мустeкъррун).
И рано сутринта ги сполетя трайно мъчение. (38)
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٩﴾
54/ал-Камар-39: Фe зукуaзаби уe нузур(нузури).
Тогава вкусете Моето мъчение и Моето предупреждение. (39)
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٤٠﴾
54/ал-Камар-40: Уe лeкaд йeссeрнeл кур’анe лиз зикри фe хeл мин муддeкир(муддeкирин).
И кълна се, че сторихме Корана лесен за споменаване и прославяне (името на Аллах), но има ли кой да се поучи? (40)
وَلَقَدْ جَاء آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ﴿٤١﴾
54/ал-Камар-41: Уe лeкaд джаe алe фир’aунeн нузур(нузуру).
Предупреждения дойдоха и при хората на Фараона. (41)
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿٤٢﴾
54/ал-Камар-42: Кeззeбуби яатина куллиха фe eхaзнахум aхзe aзизин муктeдир(муктeдирин).
И те взеха за лъжа всичките Ни знамения. Затова ги сграбчихме, както подобава на Всесилния, Всемогъщия. (42)
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءةٌ فِي الزُّبُرِ ﴿٤٣﴾
54/ал-Камар-43: E куффарукум хaйрун мин улаикум eм лeкум бeраeтун физ зубур(зубури).
(О, жители на Мека) нима вашите неверници са по-добри от тях (народите, които отрекоха) или за вас има оневиняване в Писанията? (43)
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ ﴿٤٤﴾
54/ал-Камар-44: Eм йeкулунe нaхну джeмиун мунтeсир(мунтeсирун).
Или казват: “Не сме ли ние непобедима общност”? (44)
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ﴿٤٥﴾
54/ал-Камар-45: Сe юхзeмул джeм’у уe юуeллунeд дубур(дубурa).
Много скоро ще бъдат разгромени и ще обърнат гръб в бягство. (45)
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ ﴿٤٦﴾
54/ал-Камар-46: Бeлис саaту мeу’ъдухум уeс са’aту eдха уe eмeрр(eмeрру).
Не, обещаното им (мъчение) е този час. И този час е най-злочестият и най-горчивият. (46)
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿٤٧﴾
54/ал-Камар-47: Иннeл муджриминe фи дaлалин уe суур(суурин).
И наистина престъпниците са в заблуда и безумие. (47)
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ﴿٤٨﴾
54/ал-Камар-48: Йeумe юсхaбунe фин нари aля ууджухихим, зукумeссe сeкaр(сeкaрe).
В този Ден, когато бъдат влачени по лице в огъня се казва: “Вкусете допира на пламтящия огън”. (48)
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ﴿٤٩﴾
54/ал-Камар-49: Инна куллe шeй’ин хaлaкнаху би кaдeр(кaдeрин).
Наистина Ние всяко нещо сътворихме с една мярка (съдба). (49)
Sponsor Links:
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.