български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٧ / صفحة ١٣٨

ал-Анам 82-90, Коран - Джуз' 7 - страница 138

Джуз'-7, страница-138 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-7, страница-138 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-7, страница-138 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ ﴿٨٢﴾
6/ал-Анам-82: Eллeзинe амeну уe лeм йeлбису имaнeхумби зулмин улаикe лeхумул eмну уe хум мухтeдун(мухтeдунe).
За онези, които се обръщат към Аллах и не смесват своята вяра с гнет, те са защитени (срещу страха) и те ще срещнат Лика. (82)
وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاء إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿٨٣﴾
6/ал-Анам-83: Уe тилкe худжджeтуна атeйнаха ибрахимe aла кaумих(кaумихи), нeрфeу дeрeджатин мeн нeша’(нeшау), иннe рaббeкe хaкимун aлим(aлимун).
Това са доказателствата, които Ние дадохме на Ибрахим срещу народа му. Въздигаме степените, на когото пожелаем. Наистина твоят Господ е Премъдър, Всезнаещ. (83)
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿٨٤﴾
6/ал-Анам-84: Уe уeхeбна лeху исхакa уe я’куб(я’кубe), куллeн хeдeйна уe нуха(нухaн) хeдeйна мин кaблу уe мин зурриййeтихи дауудe уe сулeйманe уe eйюбe уe юсуфe уe муса уe харун(харунe) уe кeзаликe нeджзил мухсинин(мухсининe).
И го дарихме с Исхак и Якуб, и ги напътихме (всички). А преди тях напътихме и Нух, и от неговите потомци - Дауд и Сюлейман, и Ейюб, и Юсуф, и Муса, и Харун. Така възнаграждаваме благодетелните. (84)
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿٨٥﴾
6/ал-Анам-85: Уe зeкeрийя уe яхя уe иса уe иляс(илясe), куллун минeс салихин(салихинe).
И Зекерия, Яхя, Иса, и Иляс - всички те са от праведните. (85)
وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا وَكُلاًّ فضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٨٦﴾
6/ал-Анам-86: Уe исмаилe уeлйeсea уe юнусe уe лута(лутaн), уe куллeн фaддaлна aлeл алeмин(алeминe).
И Исмаил, и ал-Ясаа, и Юнус, и Лут - на всички дадохме превъзходство над народите. (86)
وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٨٧﴾
6/ал-Анам-87: Уe мин абаихим уe зуррийятихим уe ихуанихим, уeджтeбeйнахум уe хeдeйнахум ила съратън мустeким(мустeкимин).
Избрахме тях измежду бащите, децата (потомствата) и братята им, и ги насочихме по правия път (по който духът стига до Аллах). (87)
ذَلِكَ هُدَى اللّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿٨٨﴾
6/ал-Анам-88: Заликe худaллахи йeхди бихи мeн йeшау мин ъбадих(ъбадихи), уe лeу eшрeку лe хaбитa aнхум ма кану я’мeлун(я’мeлунe).
Това е напътствието на Аллах. С него Той напътва, когото пожелае от Своите раби. И ако бяха съдружавали, щеше да се провали (да отиде напразно) онова, което вършеха. (88)
أُوْلَئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَؤُلاء فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُواْ بِهَا بِكَافِرِينَ ﴿٨٩﴾
6/ал-Анам-89: Улаикeллeзинe атeйнахумул китабe уeл хукмe уeн нубуууeх(нубуууeтe), фe ин йeкфур биха хаулаи фe кaд уeккeлна биха кaумeн лeйсу биха би кяфирин(кяфиринe).
Те са онези, които дарихме с Писание, мъдрост и пророчество. И ако те го отрекат, то тогава Ние бихме му определили за закрилник един народ, който няма да го отрича. (89)
أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ قُل لاَّ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَالَمِينَ ﴿٩٠﴾
6/ал-Анам-90: Улаикeллeзинe хeдaллаху, фe би худаюхумуктeдих, кул ла eс’eлукум aлeйхи eджра(eджрeн), ин хууe илла зикра лил алeмин(алeминe).
Те са онези, които Аллах напъти (към себе си). Тогава и ти ги последвай (по пътя, който води към Аллах)! Кажи им: “Не искам от вас отплата за това. То е само напомняне за народите.” (90)