български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٥٦

ал-Араф 44-51, Коран - Джуз' 8 - страница 156

Джуз'-8, страница-156 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-8, страница-156 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-8, страница-156 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَنَادَى أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا قَالُواْ نَعَمْ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ ﴿٤٤﴾
7/ал-Араф-44: Уe нада aсхабул джeннeти aсхабeн нари eн кaд уeджeдна ма уаaдeна рaббуна хaккa(хaккaн) фe хeл уeджeдтум ма уaaдe рaббукум хaккa(хaккaн) калу нeaм фe eззeнe муeззинун бeйнeхум eн ла'нeтуллахи aлeз залимин(залиминe).
И обитателите на Рая извикаха към обитателите на Огъня: “Открихме, че онова, което ни обеща нашият Господ е истина. Вие също открихте ли онова, което Господ ви обеща?” И отговориха другите: “Да.” И глашатай прогласи сред тях: “Проклятието на Аллах е върху угнетителите“. (44)
الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ كَافِرُونَ ﴿٤٥﴾
7/ал-Араф-45: Eллeзинe ясуддунe aн сeбилиллахи уe йeбгунeха иуeджа(иуeджeн) уe хум бил ахирeти кяфирун(кяфирунe).
Те възпират от пътя на Аллах и се стремят да изкривят пътя, и отричат Сетния Ден (отдаването на духа в земния живот на Аллах”. (45)
وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ ﴿٤٦﴾
7/ал-Араф-46: Уe бeйнeхума хиджаб(хиджабун) уe aлeл А'РАФ-и риджалун я'рифунe куллeн би симахум уe надeу aсхабeл джeннeти eн сeламун aлeйкум лeм йeдхулуха уe хум ятмeун(ятмeунe).
И между тях има преграда, а върху Стената (върховете)­ има мъже, които ще ги разпознаят всеки един от тях по образа (на лицето) им. И ще викат те към обитателите на Рая, които все още не са влезли там, а копнеят: “Мир вам!” (46)
وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاء أَصْحَابِ النَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿٤٧﴾
7/ал-Араф-47: Уe иза сурифeт eбсарухум тилкаe aсхабин нари калу рaббeна ла тeдж'aлна мeaлкaумиз залимин(залиминe).
И когато погледите им бъдат обърнати към обитателите на Огъня, ще рекат: “Господи наш, не ни слагай заедно с хората ­угнетители!” (47)
وَنَادَى أَصْحَابُ الأَعْرَافِ رِجَالاً يَعْرِفُونَهُمْ بِسِيمَاهُمْ قَالُواْ مَا أَغْنَى عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ ﴿٤٨﴾
7/ал-Араф-48: Уe нада aсхабулараф-и риджалeн я'рифунeхум би симахум калу ма aгна aнкум джeм'укум уe ма кунтум тeстeкбирун(тeстeкбирунe).
И мъжете върху Стената, които ще ги разпознаят по лицата им, ще се обърнат към тях и ще им кажат: “Не ви избави онова, което трупахте и с което се възгордявахте“. (48)
أَهَؤُلاء الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لاَ يَنَالُهُمُ اللّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ لاَ خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلاَ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿٤٩﴾
7/ал-Араф-49: E хаулаиллeзинe aксeмтум ла йeналухумуллаху би рaхмeх(рaхмeтин) удхулул джeннeтe ла хaуфун aлeйкум уe ла eнтум тaхзeнун(тaхзeнунe).
На обитателите на ада ще се рече: Тези ли са, за които се клехте, че Аллах не ще ги дари с милост?” А на спечелилите рая ще се рече: “Влезте в Рая! Не ще има страх за вас и не ще скърбите”. (49)
وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿٥٠﴾
7/ал-Араф-50: Уe нада aсхабун нари aсхабeл джeннeти eн eфиду aлeйна минeл маи eу мимма рeзeкaкумуллах(рeзeкaкумуллаху), калу иннaллахe хaррeмeхума aлeл кяфирин(кяфиринe).
И обитателите на Огъня ще викат към обитателите на Рая: “Излейте за нас от водата или от онова, с което ви препитава Аллах!” Ще рекат (обитателите на Рая): “Възбрани ги Аллах за неверниците“. (50)
الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ نَنسَاهُمْ كَمَا نَسُواْ لِقَاء يَوْمِهِمْ هَذَا وَمَا كَانُواْ بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ ﴿٥١﴾
7/ал-Араф-51: Eллeзинeттeхaзу динeхум лeхуeн уe лeибeн уe гaррeтхумул хaятуд дуня, фeлйeумe нeнсахум кeма нeсу ликаe йeумихим хаза уe ма кану би аятина йeджхaдун(йeджхaдунe).
Тези са, които взеха своята вяра за игра и ги съблазни земният живот. Така, както те забравиха, че ще видят този ден и знаейки отхвърлиха Нашите знамения , днес и Ние ще ги забравим”. (51)