български [Промяна]

ал-Ахзаб-35, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

ал-Ахзаб-35, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Ахзаб, стих 35

سورة الأحزاب

Сура ал-Ахзаб

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ﴿٣٥﴾
33/ал-Ахзаб-35: Иннeл муслиминe уeл муслимати уeл му’мининe уeл му’минати уeл канитинe уeл канитати уeс садикинe уeс садикати уeс сабиринe уeс сабирати уeл хашиинe уeл хашиати уeл мутeсaддикинe уeл мутeсaддикати уeс саиминe уeс саимати уeл хафъзинe фуруджeхум уeл хафъзати уeз закиринaллахe кeсирeн уeз закирати eaддaллаху лeхум мaгфирeтeн уe eджрeн aзима(aзимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

За истинските мюсюлмани – мъже и жени (отдадени на Аллах), вярващите мъже и жени, обвързаните от сърце към Пророка мъже и жени, правдивите мъже и жени, търпеливите мъже и жени, смирените мъже и жени, раздаващите милостиня мъже и жени, говеещите мъже и жени, пазещите честта си мъже и жени, често споменаващите Аллах мъже и жени, Аллах е приготвил опрощение и огромна награда.

Tzvetan Theophanov

За мюсюлманите и мюсюлманките, вярващите мъже и вярващите жени, набожните мъже и набожните жени, искрените мъже и искрените жени, търпеливите мъже и търпеливите жени, смирените мъже и смирените жени, мъжете, раздаващи милостиня, и жените, раздаващи милостиня, говеещите мъже и говеещите жени, и целомъдрените мъже и целомъдрените жени, и мъжете, често споменаващи Аллах, и споменаващите жени - Аллах е приготвил за тях опрощение и огромна награда.
35