български [Промяна]

ал-Джинн-17, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

ал-Джинн-17, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Джинн, стих 17

سورة الجن

Сура ал-Джинн

Бисмлляхир рахманир рахим.

لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا ﴿١٧﴾
72/ал-Джинн-17: Ли нeфтинeхум фих(фихи), уe мeн ю’ръд aн зикри рaббихи йeслукху aзабeн сaaда(сaaдeн).

Imam Iskender Ali Mihr

За да ги изпитаме с това. А който се отвърне от споменаването на своя Господ, ще го сполети тежко мъчение.

Tzvetan Theophanov

за да ги изпитаме с това. А който се отдръпва от споменаването на своя Господ, Той ще го въведе в тежко мъчение.
17