български [Промяна]

ан-Нахл-110, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
110

ан-Нахл-110, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Нахл, стих 110

سورة النحل

Сура ан-Нахл

Бисмлляхир рахманир рахим.

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِن بَعْدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَاهَدُواْ وَصَبَرُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١١٠﴾
16/ан-Нахл-110: Суммe иннe рaббeкe лиллeзинe хаджeру мин бa’ди ма футину суммe джахeду уe сaбeру иннe рaббeкe мин бa’диха лe гaфурун рaхим(рaхимун).

Imam Iskender Ali Mihr

После несъмнено твоят Господ­ е Опрощаващ, Милосърден за онези, които се преселват след своето изпитание, а подир това търпят и се борят по пътя на Аллах.

Tzvetan Theophanov

После твоят Господ... - за онези, които се преселят след своето изпитание, после се борят по пътя на Аллах и търпят - твоят Господ след това е опрощаващ, милосърден.
110