български [Промяна]

ан-Намл-49, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

ан-Намл-49, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Намл, стих 49

سورة النمل

Сура ан-Намл

Бисмлляхир рахманир рахим.

قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ ﴿٤٩﴾
27/ан-Намл-49: Калю тeкасeму биллахи лe нубeййитeннeху уe eхлeху суммe лe нeкулeннe ли уeлиййихи ма шeхидна мeхликe eхлихи уe инна лe садикун(садикунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Рекоха, кълнейки се в Аллах: “През нощта ще ги нападнем Салих и неговите хора, после ще речем на ближните му: “Не присъствахме при гибелта на хората му. И ние наистина говорим истината.”

Tzvetan Theophanov

Рекоха: “Да се закълнем в Аллах, че през нощта ще нападнем Салих и неговите хора, после ще речем на ближните му: “Не присъствахме при гибелта на хората му. Ние говорим истината.”
49