български [Промяна]

аш-Шура-21, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

аш-Шура-21, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура аш-Шура, стих 21

سورة الشورى

Сура аш-Шура

Бисмлляхир рахманир рахим.

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاء شَرَعُوا لَهُم مِّنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَن بِهِ اللَّهُ وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٢١﴾
42/аш-Шура-21: Eм лeхум шурeкау шeрaу лeхум минeд дини ма лeм йe’зeн бихиллах(бихиллаху), уe лeу ля кeлимeтул фaслъ лe кудийe бeйнeхум, уe иннeз залиминe лeхум aзабун eлим(eлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Нима имат съдружници, узаконяващи им във религията (вярата) онова, което Аллах не им е позволил? И ако не бе словото за отсрочка, щеше да е отсъдено между тях. За угнетителите наистина има болезнено мъчение.

Tzvetan Theophanov

Нима имат съдружници, узаконяващи им в религията онова, което Аллах не им е позволил? И ако не бе словото за отсрочка, щеше да е отсъдено между тях. За угнетителите има болезнено мъчение.
21