български [Промяна]

Ибрахим-12, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

Ибрахим-12, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Ибрахим, стих 12

سورة إبراهيم

Сура Ибрахим

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ ﴿١٢﴾
14/Ибрахим-12: Уe ма лeна eлла нeтeуeккeлe aляллахи уe кaд хeдана субулeна, уe лe нaсбирeннe aла ма азeйтумуна, уe aляллахи фeл йeтeуeккeлил мутeуeккилун (мутeуeккилунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И ние защо да не се уповаваме на Аллах, след като ни е свързал (довел до) с нашите пътища? И ще изтърпим онова, с което ни мъчите. И уповаващите се, вече да се уповават на Аллах!

Tzvetan Theophanov

И защо да не се уповаваме на Аллах, след като Той ни насочи по нашите пътища? И непременно ще изтърпим онова, с което ще ни мъчите. На Аллах да се уповават уповаващите се!”
12