български [Промяна]

Йа Син-30, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

Йа Син-30, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Йа Син, стих 30

سورة يس

Сура Йа Син

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُون ﴿٣٠﴾
36/Йа Син-30: Я хaсрeтeн aлeл ъбад(ъбади), ма йe’тихим мин рeсулин илла кану бихи йeстeхзиун(йeстeхзиунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И, горко на тези раби! И нито един пратеник дошъл при тях, не бе оставен без да се подиграе с него (със всички пратеници се подиграха).

Tzvetan Theophanov

О, горко на рабите! Не идва при тях пратеник, без да се подиграят с него.
30