български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
سورة يس ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٣٧
Йа Син-37, Сура Йа Син стих-37
Свещеният Коран
»
Списък сура
»
Сура Йа Син
»
Йа Син-37, Сура Йа Син стих-37
Слушайте Коран 36/Йа Син-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
Йа Син-37, Сура Йа Син стих-37
Сравнете всички български преводи на Сура Йа Син, стих 37
سورة يس
Сура Йа Син
Бисмлляхир рахманир рахим.
وَآيَةٌ لَّهُمْ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ
﴿٣٧﴾
36/Йа Син-37:
Уe айeтун лeхумул лeйл(лeйлу), нeслeху минхун нeхарe фe иза хум музлимун(музлимунe).
Imam Iskender Ali Mihr
И нощта е едно знамение (поука) за тях. Отделяме (взимаме) от нея деня. Тогава те остават в тъмното!
Tzvetan Theophanov
И нощта е знамение за тях. Ние отделяме от нея деня и ето ги - в мрак!
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82