български [Промяна]

Юнус-6, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Юнус-6, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 6

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ فِي اخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ ﴿٦﴾
10/Юнус-6: Иннe фихтилафил лeйли уeн нeхари уe ма хaлaкaллаху фис сeмауати уeл aрдъ лe аятин ли кaумин йeттeкун(йeттeкунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Наистина в редуването (последователно) на нощта и деня и в сътвореното от Аллах на небесата и на земята има знамения (доказателства) за народ притежаващ таква (който се бои да не изгуби благодатта на Аллах).

Tzvetan Theophanov

Наистина в промяната на нощта и деня, и в сътвореното от Аллах на небесата и на земята има знамения за хора богобоязливи.
6