български [Промяна]

Юнус-5, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

Юнус-5, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 5

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاء وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُواْ عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ مَا خَلَقَ اللّهُ ذَلِكَ إِلاَّ بِالْحَقِّ يُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
10/Юнус-5: Хууeллeзи джeaлeш шeмсe дъяeн уeл кaмeрe нурeн уe кaддeрeху мeназилe ли тa'лeму aдeдeс сининe уeл хисаб(хисабe), ма хaлaкaллаху заликe илла бил хaкк(хaккъ), юфaссълул аяти ли кaумин я'лeмун(я'лeмунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Той е, Който стори слънцето светлина и луната сияние, и я отмери по фази, за да знаете броя на годините и изчислението. Аллах сътвори това само с мъдрост. Той разяснява знаменията на хора знаещи.

Tzvetan Theophanov

Той е, Който стори слънцето блясък и луната - сияние, и я отмери по фази, за да знаете броя на годините и изчислението. Аллах сътвори това само с мъдрост. Той разяснява знаменията на хора знаещи.
5